Жена инквизитора или Фамильяр для попаданки - стр. 41
О-о!
Зарываюсь в подушку лицом. Кажется, свекровь подъехала! Только этого мне и не хватало!
Как говорил мой дед «Брак — это когда к «любовь-морковь» добaвляется «свекровь».
Ну да ничего… Мне тут недолго осталось…
В смысле, все равно сбегу. Поэтому плевать, что там думает обо мне старая перечница! Сейчас главное, пробраться в библиотеку и понять наконец, где находится нужный мне магический водоем.
Колдовское озеро, это не в лесах!
- Вы проснулись! – радостно восклицает кто-то над ухом.
Моя личная горничная. Энни Смит.
Вчера, когда мы приехали домой, муж представил мне эту милашку. И не успеваю я открыть рот, чтобы попросить девицу говорить потише, как она опрометью выбегает из спальни.
- Леди Фергис проснулась! – восторженно докладывает Лиаму.
Муж тот час же входит в комнату.
- Лис, дорогая, собирайся скорее. Моя матушка приехала познакомиться с тобой. Во время церемонии ее не было во дворце.
Лиам по-светски учтив и сдержан. Вглядываюсь в красивое лицо инквизитора. Никакого намека на близость или чувства. Холодные голубые глаза смотрят спокойно и… равнодушно.
Мне, конечно, в свой мир пора, но это показное безразличие почему-то бесит страшно.
Он пренебрег? Мной? Да как посмел!
- Про корсет не забудь, - напоминает муж, выходя из комнаты.
- Сам его носи, - бурчу недовольно.
- Я все слышу, - поднимает Фергис вверх указательный палец. И захлопнув дверь, кому-то приказывает.
- Она одевается. Не смей ходить туда!
Это свекровь решила ко мне пожаловать и посмотреть на меня в неглиже? Увидеть товар лицом, так сказать…
Но в ответ на приказ Лиама раздается знакомое мяуканье.
- Я здесь подожду, ваше высокопреосвященство…
Аскольд! Подлый предатель!
Сжимаю кулаки и готова взорваться от злости. Все мои неприятности из-за кота!
Вот не заехала б за ним, уже бы укатила с Серегой на Мальдивы.
Прикусываю губу, стараясь не разреветься.
Ну что за напасть такая!
Встав с постели, задумчиво брожу по комнате.
Должен быть какой-то выход! Обязательно должен!
А заметив маленькое зеркальце, висящее над комодом, кидаюсь к нему.
Интересно, какая ты Мелисса Ферн? Похожа ли на Алису Некрасову?
И глянув на свое отражение, окаймленное резной деревянной рамой, ойкаю от изумления.
Одно лицо, блин! Даже однояйцевые близнецы не так похожи. Зато волосы девицы Ферн мне нравятся больше. Красивая густая копна, как я всегда и мечтала.
- Леди Фергис, пора одеваться, - бубнит сзади Энни Смит. Одно имя вызывает оскомину, напоминая зеленое яблоко. Да еще этот голос слащаво-заискивающий.
Фу-у!
- Корсет убирай, - приказываю я, в упор смотря на худую блондиночку с крысиным личиком.
- Но лорд Фергис…
- Во всем мне потакает, - обрываю на полуслове и добавляю решительно. – Я не слышала отказа. А ты?
- Да, вы правы… - лопочет девица, смутившись. Подхватив сшитый из белоснежного полотна корсет, прижимает его к груди.
- Осмелюсь напомнить, - произносит неуверенно. – Платье из тонкого майра. И без корсета будет смотреться безобразно. Особенно в районе ничем не прикрытой груди…