Размер шрифта
-
+

Янки при дворе короля Артура - стр. 20

– Я дал вам достаточно времени, сказал я Мерлину. Я предоставил вам все и не вмешивался. Очевидно, ваши чары слабы. Теперь пришла моя очередь.

Я сделал три пасса в воздухе, и вдруг раздался страшный треск, старая башня взлетела к небу, и целый фонтан огня превратил ночь в день и осветил на протяжении тысячи акров массы людей, в ужасе и смятении упавших на землю. «Целую неделю после этого шел дождь из камня и известки» повествовало донесение того времени. На самом деле было не так уж страшно.

Это было настоящее чудо. Большая часть гостей немедленно удалилась восвояси. На другой день во все стороны от замка тянулись бесчисленные следы и колеи от колес и жидкой грязи. Вероятно, если бы мне пришлось собирать публику для следующего чуда, необходимо было бы прибегнуть к услугам шерифа.

Фонды Мерлина упали окончательно. Король хотел лишить его жалованья, хотел даже изгнать его, но я вмешался. Я сказал, что он может пригодиться на то, чтобы следить за погодой и на разные другие мелкие работы, а я уже буду поддавать жару там, где будет не хватать его чародейских способностей. Правда, от его башни остались одни воспоминания, но я советовал возобновить ее на счет государства, а ему рекомендовал держать пансионеров, но этого ему не позволяло его высокое звание. Что же касается благодарности, то я так и не дождался ее от него. Конечно, участь его была не завидная: – трудно ожидать любезности и благодарности от человека, который лишился всех выгод и преимуществ, поневоле уступив их другому.

VIII. Турнир

В Камелоте часто происходили большие турниры. Это были очень интересные, смешные и живописные бои людей, как бывают бои быков, хотя несколько утомительные для практического ума. Как бы то ни было, я всегда на них присутствовал по двум причинам – во-первых, человек но должен избегать развлечений, приятных его друзьям, особенно, если он занимает государственный пост. Во-вторых, как государственный и деловой человек, я хотел изучить турниры, чтобы ввести в них, в случае необходимости какие-нибудь улучшения. Кстати замечу, что первое, что я сделал в самом начале своей деятельности, была контора для выдачи патентов. Я убежден, что страна без конторы патентов и без хороших законов о патентах, подобно раку, будет всегда пятиться назад вместо того, чтобы идти вперед.

Турниры происходили почти каждую педелю и несколько раз уже рыцари, как Лаунселот и другие предлагали мне принять участие, но я говорил, что должен еще привыкнуть понемногу, торопиться некуда. Пока не налажена еще государственная машина, нужно за ней следить и смазывать ее колеса.

Один турнир продолжался целую неделю изо дня в день, и более пятисот рыцарей принимали в нем участие. Они собирались в продолжение нескольких недель. Они приезжали верхом отовсюду, с самых отдаленных концов страны, даже из-за моря. Многие привозили дам, всех оруженосцев и толпы слуг. Толпа блистала пышностью и великолепием одежды и вооружения и служила прекрасной характеристикой страны и времени по своим инстинктам высшей породы животных, по наивной непристойности выражений и по благодушному равнодушию к нравственности. Каждый день и целые дни сражались, каждую ночь танцевали, пели, играли и продавались попойкам. Прекрасное и благородное препровождение времени. Вы не имеете понятия о таких людях. Скамьи, наполненные благородными дамами, блистали грубым варварским великолепием. Когда какой-нибудь рыцарь падал с лошади па арену, обливаясь кровью, пронзенный древком копья толщиною с вашу лодыжку, прекрасные зрительницы с восторгом аплодировали и тянулись одна через другую, чтобы лучше видеть. А если вы видели, что какая-нибудь леди сокрушенно прятала лицо в свой носовой платок, вы могли быть уверены, что она огорчается тем, что происходящий где-нибудь в это время скандал не будет замечен публикой.

Страница 20