Все сокровища мира, или Послание четырех - стр. 31
Оба кивками поприветствовали его и органично заняли места по обе стороны от двери.
Замкнул делегацию Холмс, который еще с порога, мельком глянув на Ватсона, радостно заявил:
– Джон, даже не думай приударять за мисс Доргент! Безусловно, она ослепительно прекрасна, но она тебе, извини уж, совсем не по зубам – да и всегда на службе! Присаживайтесь, мистер Чен!
Не зная, как реагировать, Ватсон начал сконфуженно жевать остывшее мясо, мечтая провалиться на первый этаж.
Мистер Чен, уже успевший сесть за стол, радушно улыбнулся:
– Мисс Доргент привыкла к такой реакции представителей сильного пола. Но мы пришли сюда не ради ее красоты, а ради ума виконта.
– Вы мне льстите, мистер Чен, – Шерлок, захватив на ходу стул, также к ним присоединился. – Завтрак?
– Ох, нет, благодарю Вас, мистер Холмс. Мне очень жаль: кулинарные таланты миссис Хадсон всегда на высоте, но, как Вы знаете, у меня всегда много дел.
– Тогда не буду тратить время на светскую болтовню, мистер Чен. Всегда рад Вам помочь.
– Да, мистер Холмс, есть дело, которое, думаю, может Вас заинтересовать… – Чен принюхался: – Здесь стреляли?
– С братом поругался, уже помирились.
– Передавайте мистеру Майкрофту Холмсу мой поклон, – снова улыбнулся Чен. – Так вот, мистер Холмс. Конечно, мои руководители не стали бы проявлять восторга, узнай они, что я здесь – но все же я хотел бы обратиться к Вам за советом. Ведь тот, кто не будет рассуждать и начнет относиться к противнику с пренебрежением, непременно станет его пленником. А мы, вполне может статься, недалеки от того, чтобы столкнуться именно с противником.
Холмс поднял бровь:
– Неужели есть кто-то, кто способен бросить вызов смотрителям?
– Вероятно, тот, кто о нас не знает, мистер Холмс… На протяжении нескольких дней мы замечаем одну крайне неприятную и беспокоящую нас вещь…
– Пропадают потусторонние существа, – не дал ему договорить Шерлок.
Смотритель поднял бровь:
– Вы уже в курсе?
– А как же! Что Вам известно?
– Действительно, в Лондоне начали пропадать потусторонние существа, – со вздохом ответил смотритель. – Одного из них – Вы, наверное, с ним знакомы: домовой Пол из номеров, где проживал мистер Янг – мы обнаружили убитым.
Холмс застыл как гончая перед рывком, пытливо буравя взглядом Чена.
– К сожалению, – продолжил смотритель, – мы полагаем, что и других постигла та же участь. Речь идет о вполне безобидных существах, которых нельзя назвать очень могущественными: домовые, пикси, феи. Есть также несколько призраков из так называемых «нехороших домов», которые питались энергией тех, кого пугали. Мы насчитали около десятка жертв.
– Какие выводы? – быстро спросил Шерлок.
– В чем и дело, мистер Холмс, в чем и дело… – Чен задумчиво посмотрел в окно. – Нами не установлены следы других потусторонних существ на местах исчезновений. Все потусторонние, кого мы опрашивали, не знают ничего – и кажется, искренни в том, что они нам говорят. При этом на местах преступлений ощущаются следы заклинаний. А значит… – он помолчал. – Значит, это сделали люди… А что это значит – я думаю, не стоит лишний раз говорить…
– Война всех со всеми, – задумчиво сказал Шерлок.
Смотритель кивнул.
– Мои люди сбились с ног в поисках информации, но… – он поморщился: – но вы же знаете, мы не сыщики…
– А что Грегсон? – нахмурил брови Шерлок. – Она знает об этом?