Все сокровища мира, или Послание четырех - стр. 29
– Ты этого лорда поминаешь чаще, чем наших родителей, – огрызнулся Холмс.
– Я так понимаю, ты пытаешься обвинить меня в черствости. Но позволь тебе напомнить, что ты только что стрелял в своего брата.
– Я стрелял в свое отражение! Потому что моего брата – нет!
– И все-таки я есть. А потому – второй вопрос, Шерлок. Вот чем тебе еще следует заняться…
– Я не работаю на тебя, Майкрофт, – Холмс наклонил голову к осколкам.
– Я думаю, тебе будет самому интересно, – ответил голос Ватсона и поспешно продолжил, чтобы не дать собеседнику вмешаться: – Дело в том, Шерлок, что за последние дни наш город буквально наводнили наемные убийцы. Их уже человек тридцать – и это только те, про которых мы знаем. И не только они. Приехали также достаточно сильные колдуны со всех частей света.
– А почему мне должно это быть интересно? – недовольно спросил Холмс, хотя видно было, что тема эта, конечно же, его задела.
– Я думаю, что их привезли сюда по твою душу. Мистер Мориартиус.
– Ты неплохо знаешь, что ее у меня нет.
– Оставь пустые слова, Шерлок. Ты в опасности.
– Ты знаешь, Майкрофт, – Холмс снова начал расхаживать по комнате, – у меня нюх на опасность – и я вот почему-то ее не ощущаю.
– Наверное, потому, что Мориартиус обещал тебя не трогать? – Майкрофт, кажется, вложил всю мыслимую иронию в голос Ватсона.
– Я склонен ему доверять.
– Демонам нельзя доверять, Шерлок! Конечно, мишенями могут быть и другие Великие дома, мы их уже предупредили. Мы начали следить за всеми приехавшими людьми – но кто знает, сколько их на самом деле. Подключили агентов с литерой «М» и Скотленд-Ярд – в первую очередь миссис Грегсон, конечно. Лестрейд занят: расследует смерть какого-то ветерана. И я хотел бы подключить тебя и твою уголовную полицию.
– Я подумаю, Майкрофт.
– Подумаешь?..
– Да, ведь я же не работаю на тебя. Что-то еще?
– Шерлок, это все очень важ…
– И да, Майкрофт, приставь ко мне, пожалуйста, какого-нибудь агента. Кто у вас там самые отъявленные? С литерой «М»? Ты, кажется, мне агента М-5 недавно навязывал? – в тоне Холмса почувствовался сильнейший яд.
– Ох, Шерлок, не начинай, – сказал голос Ватсона. – Ты все понял, ты молодец, но сейчас речь совсем не об этом!
– Об этом, Майк, об этом! – Холмс взмахнул револьвером так, что Джон испугался, что он случайно выстрелит. – Ты пытаешься мне что-то диктовать, а сам не можешь даже нормально следить за своими людьми!
– От этого никто не застрахован, Шерлок. Не пытайся перевести тему!
– А мне кажется, сейчас самое время об этом поговорить! Ты знаешь, Джон, как в моем замке появился недоброй памяти Себастиан Моран, который по заданию Мориартиуса чуть нас обоих не угробил?
– Шерлок!.. – не унимались осколки.
– Его нам он привел! – Холмс обличающе указал пальцем на пол. Со стороны, наверное, могло показаться, что он ругает Ватсона за то, что в комнате не убрано. – Это он подсунул нам нового егеря через третьи руки. Хочешь узнать, как я это понял, Майкрофт? Очень просто: тебя подвело твое хвастовство.
– Шерлок!..
Но Холмса было уже не остановить:
– Когда ты предлагал мне охрану во время бала, ты назвал не абстрактного агента секретной службы, а конкретного агента М-5. Понятно, что если б я согласился, он возник бы передо мной в течение максимум получаса, и ты показал бы, что утер мне нос. Потому что агент М-5 уже был в замке – наш егерь Себастиан Моран! Жаль, что я понял это уже после того, как мы отправили его в ад.