Восвояси - стр. 8
За восемьдесят два года своей жизни немка впервые напрямую обращалась к чужому богу:
– Я человек иной веры, но единственная самая близкая душа усопшей мусульманки. Постараюсь сделать этот ритуал по вашим правилам. Будь снисходителен, о великий Аллах, ко мне, необученной и грешной.
Тело Алтын покоилось посреди комнаты на паре широких неструганных горбылях, лежащих на двух табуретках. Амалии пришлось вырвать эти доски из высокого забора дома Хабхабыча.
Тонкой струей воды из кувшина Амалия аккуратно полила бездыханное тело от кончиков волос на лбу до самого вытянутого второго пальца правой ступни умершей. Перейдя на левую сторону, повторила процесс в обратном направлении. Смочив новое белоснежное полотенце и слегка посыпав его солью, старушка не брезгуя обтерла все части человеческой плоти. Она усвоила, что мыло и шампунь при омовении мусульман не допустимы. Под ложем умершей по деревянному полу глухо забарабанили капли воды – сначала редкие, а потом все чаще, громче, сильнее…
Завершив ритуал, Амалия облачила умершую в не по росту длинную и широкую белоснежную сорочку. Вообще-то, она берегла эту пошивку для собственных похорон.
Видимо давно уже решив, Амалия подошла и сняла висящий на стене гобелен с изображением пятерых оленей у водопоя.
– Не пойму. Куда подевались из дома все ковры? – вслух недоумевала старушка, заворачивая покойника. – У Хабхабыча с Алтын их с десяток было. Считай на каждой стене по одному висело.
– Үйде кiм бар? – нежданно снаружи раздался женский голос. Амалия посмотрела в окно. За калиткой забора виднелась лишь макушка белого тюрбана. Казашка интересовалась, есть ли кто в доме.
– Иә иә келе жатырмын, – поспешила на выход Амалия. – Иду. Уже иду. Батыр[4] ана[5], ты мое спасение! Как же вовремя ты пришла.
“Богатырь мать” прозвал ее народ. Могло показаться, что это была насмешка. Ведь внешне хрупкая Дамежан была противоположность могучего и сильного былинного великана: маленькая ростом, от силы пятьдесят килограммов веса. Но было у этого названия и простой перевод – мать героиня. После смерти мужа, вдове пришлось самой растить одного приемного и семерых своих детей.
В Аккемере Дамежан одной из первых приходила односельчанам на помощь. За самоотверженность и справедливость люди не стеснялись ее и в лицо называть Батыр ана.
Едва переступив порог, Дамежан обняла Амалию и на всю комнату, громко произнесла:
– Артынын кайырын берсін, Алла алдынан жарылқасын, иманды болсын[6]!
Казашка обращалась к ней, как самой настоящей и близкой родственнице умершей. У Амалии подступил комок к горлу. Слова соболезнования подтолкнули ее к осознанию трагедии момента: она, лютеранка с немецкой фамилией Лейс, осталась чуть ли не единственной представительницей некогда великого и многочисленного карасайского рода Баймухамбета Шукенова. Чуть погодя, немка смогла ответить:
– Рахмет! Пусть будет так! – и благоговейно добавила. – Алла разы болсын[7]!
Обойдя вокруг завернутого в гобелен тела усопшей, Батыр ана напрямую спросила:
– Помощь нужна?
– Омовение я уже сделала. Теперь надо позаботиться, чтобы жара тут не навредила. Вот не знаю, можно ли лед сверху положить или все же по краям.
– Лучше под низ. Так больше толку будет.
– Все равно надо поспешить с похоронами. Нельзя затягивать. Погода не позволяет держать покойника положенные три дня. Братья Шук уже копают могилу. Ты бы нашла человека, кто суры из Корана читать будет. Поминки устраивать не будем. Резать нечего. У меня три курицы всего осталось. А у Алтын вообще пустой двор. Ты же знаешь, Исины угнали зимой весь скот Хабхабыча. Ты только не вздумай кого из этой братвы пригласить.