Размер шрифта
-
+

Тосканская распутница - стр. 38

Стол из вулканического камня и украшенный майоликой с затейливыми фруктами и цветами я лично выписал из Милана перед свадьбой с Дани. Устраивал любовное гнездышко, а эта сука шарахалась по лифтам и раздвигала ноги перед всякой швалью.

«Найти бы этого Пепе и грохнуть, - пронеслось в голове, но я тут же одернул себя. – Тебе для комплекта еще не хватает трупа лифтера?» – саркастически подумал я, устремившись навстречу отцу и младшему брату. Милый папа загорел и выглядел моложе своих лет, а Сержио, мой недалекий брат, напомнил мне кота, объевшегося сметаной. Из  комнат выскочили Анжела и Лорин. Племянница прыгнула мне на шею и слюнявым ртом провела по щеке, а младшая сестрица лишь кивнула издали.

- А где же Кьяра? – обеспокоенно пробасил Филиппе, оглядываясь по сторонам. – Где моя дорогая девочка?

- Мама отдыхает, - тут же доложила Анжела. – Это из-за ребенка!

- А не рановато ли? – насупился Карначчи. – Елена только научилась ходить.

- Мы сами разберемся, синьор Филиппе, - отмахнулся от него отец и велел: – Прошу к столу, господа! – и раздраженно глянул на няньку, допустившую Анжелу к взрослым.

- Я хочу вначале повидаться с Кьярой, - рыкнул ее неугомонный папаша.

- Она спит, - прошептала нянька Анжелы.

- Кьяра плохо себя чувствует, - скривился отец. – Сам понимаешь, иногда беременность выматывает…

- Понятия не имею, - отмахнулся Филиппе и, не скрывая раздражения, направился к столу.

- Ближе к вечеру мы пойдем на море, - заметил старый павиан. – Вот там и повидаешься. Кьяра из-за своего состояния не выносит запахов еды и парфюма. Поэтому, если она не отдыхает у себя в комнате, то спускается к морю. Мы можем составить ей компанию. А у тебя какие планы, Альдо? – переключил он на меня отеческий строгий взор.

- Я с вами, - кротко ответил я и заслужил подозрительный взгляд младшего брата.

 

Кьяра

 

Сквозь сон я услышала знакомый голос. Приехал отец. Но сил не было, чтобы встать и поприветствовать его. Я лежала с мокрой тряпкой на лбу и изредка жевала имбирное печенье, запивая его настоем мелиссы. Говорят, помогает при токсикозе. Так во всяком случае меня заверила приходящая акушерка. Но мне казалось, что от любого запаха или резкого движения кишки выворачиваются наизнанку.

- Может, вы не хотите этого дитя? – пожала плечами местная акушерка. – Тогда ребенок чувствует агрессивную среду.

- Наверное, по вашей теории околоплодные воды превращаются в серную кислоту? – не сдержавшись, рыкнула я и, повернувшись к насупленному мужу, попросила найти другую повитуху. Или выписать ее из Милана.

Естественно, ни о каких плотских забавах речь не велась. Вечерами Гвидо наполнял ванну водой, добавлял туда розовое масло и купал меня, как маленькую. А после Сержио кутал меня в теплую банную простыню и, уложив на массажный стол, умелыми руками разминал мое тело, чутко отзывающееся на каждое его прикосновение. Я, как и прежде, засыпала в объятиях мужа и любовника. Я ни на секунду не оставалась одна. Вот и сейчас около меня сидела Каролина, готовая по любой моей прихоти бежать на кухню или в аптеку сломя голову.

«Остается только мечтать об одиночестве», - тяжело вздохнула я, положив ладонь на еще плоский живот. Меня мало интересовал тот факт, кто именно из моих мужчин зачал ребенка. Гвидо или Сержио? Все равно малыш родится в браке и в любом случае станет членом семьи Лукарини. Мне просто не нравилось снова ходить с животом, кормить грудью. Да и сами роды страшили своей неопределенностью. Я закрыла глаза и тут же увидела Томазо Манчини, посланного мне моим воображением. Я ощутила сильную руку у себя на талии и даже услышала шепот.

Страница 38