Размер шрифта
-
+

Тайны Далирана - стр. 21

– Гости, леди, у нас тут бывают разные, – ухмыльнулся господин Шухр совершенно по-разбойничьи. – Иные только такое обращение и разумеют. А ну-ка пойдемте, я вас обратно провожу, сомлели вы, видать, от воздуха нашего-то..

«А заодно прослежу, чтобы вы больше под ногами не мешались», – добавила я мысленно.

Сопротивляться не стала: желание гулять дальше у меня совершенно пропало.

Так с гоблином под ручку мы и прошествовали в замок до самой парадной лестницы, где столь церемонно раскланялись, будто только что прошли несколько кругов популярной на балах, но скучнейшей лиеданы.


Глава 4. О чистоте и безопасности

Благородная эльфийская леди должна блюсти чистоту во всем: дома, одежды, речи и помыслов

Уснула я этой ночью далеко не сразу. Пережитые тревоги и целый ряд оставшихся без ответа вопросов не способствовали глубокому сну. Зато у меня оказалось предостаточно времени, чтобы продумать небольшой план действий на следующий день.

Его-то я и принялась воплощать в жизнь, едва забрезжил утренний свет. Пожалуй, я могла собой гордиться: не успели за стеной возобновиться шумные «ремонтные работы», а я уже была умыта и полностью одета. Роне осталось только собрать мои непослушные волосы в достойную леди прическу, подколов их порядочным количеством шпилек, и Моя крайне любопытная сегодня Милость могла совершенно спокойно выходить на прогулку.

Но первым делом я поймала Зелидана и слегка капризным тоном, прикладывая пальцы к вискам, спросила, не знает ли он, кто это это выл ночью и ужасно мешал спать.

– Волки, леди, – ответил управляющий и, очевидно, приняв мой выжидающий взгляд за недоумение, продолжил тоном идеально вышколенного слуги: – Это такие лесные хищники. Они… иногда воют.

С трудом удержалась от того, чтобы закатить глаза.

– Я знаю кто такие волки, – поспешила я его заверить, – неужели ничего нельзя с этим сделать? Вой так раздражает.

– Конечно, леди. При случае я попрошу их выть чуть-чуть потише, – смиренно поклонился он.

Вот же слуга своего господина. Я чуть зубами не скрипнула с досады и, развернувшись, проследовала дальше – во двор, а потом и на конюшню, где быстро обнаружились Эрл и Доран с Моргеном. Мальчишка как раз угощал сладкой морковкой серебристого жеребца и пытался погладить его по бархатистому носу. Конь морковку величественно принял, а вот гладиться не желал: фыркал презрительно, и руку с морды стряхивал. И этот весь в хозяина.

– Вы посмотрите, какой красавец, леди Марита! – глаза парнишки блестели от восторга, – На, Призрак, будешь еще?

– Призрак? Какая странная кличка… Но конь, и правда, загляденье, – вынуждена была признать я, – Кстати, как вы находите Далиран? Хорошо ли вас разместили?

– Все отлично, Ваша Милость, – заверил меня Морген, – развлечений тут, конечно, не густо, зато кормят как на убой.

– И девчонки тут, что надо, – поддакнул было Доран, но тут же получил тычок от напарника и быстренько умолк.

– А странного не замечали ничего? – как бы между делом поинтересовалась я. – Вчера вот выл кто-то…

– Странного? – поскреб затылок Доран, – Да тут, что ни возьми, все чудно.

– А по поводу «выл» : Далли, девчонка сельская, что в замке горничной работает, рассказывала, что водится у них тут по лесам кой-чего. Но если ночью в лес не соваться – то и проблем никаких.

Страница 21