Тайна каменной башни - стр. 3
– Ты забыла, что мы уже находили куда более странные вещи? – напомнил он.
– Но всё равно, – упрямо сказала Эмма. – Мы подождём до вечера.
Они вернулись домой, стараясь вести себя как обычно. Но тревога не покидала их. В гостиной потрескивал огонь в камине, Клаудиа снова угощала всех свежими булочками, а дядя Генри в сотый раз уткнулся в бумаги.
Только Эмма всё время чувствовала в кармане тонкий конверт. Казалось, он словно теплеет у неё в руке, будто живой.
– Ты заметила? – шепнула ей Лили, когда они помогали накрывать на стол. – Он смотрел именно на тебя. Не на нас, не на Вильяма с Кори. Именно на тебя.
Эмма вздрогнула.
– Думаешь, это случайно?
– Нет, – покачала головой Лили. – Мне кажется, он специально выбрал тебя.
Вечером, когда взрослые снова отправились по своим делам, дети собрались у Эммы в комнате. Макс улёгся у двери и тихо поскуливал, словно чувствовал приближение чего-то важного.
Эмма достала конверт. Он был плотный, из желтоватой бумаги, на нём не было ни имени, ни печати. Только маленький символ в углу – круг, в котором пересекались три линии.
– Что это значит? – прошептал Вильям.
– Понятия не имею, – ответила Эмма.
Она осторожно разорвала край. Внутри оказался сложенный вчетверо листок. Бумага пахла чем-то странным – то ли сыростью, то ли морской солью.
Эмма развернула его и прочитала:
«Найдите место, где тени длиннее звёздного света. Там откроется дверь. Но только тем, кто не боится шагнуть первым».
Наступила тишина.
– Это что ещё за загадка? – возмутился Кори. – Что за «тени длиннее света»?
– Похоже на шифр, – сказал Вильям. – Или на карту.
Лили задумчиво посмотрела в окно, где медленно поднималась луна.
– А вдруг речь о старой башне на холме? Там тени действительно кажутся длиннее всего.
Эмма снова перечитала строки и почувствовала, как сердце бьётся всё быстрее.
Она знала одно: с этого момента их жизнь снова менялась.
Эмма ещё долго сидела с листком в руках. Слова словно оживали у неё перед глазами, они будто мерцали в полумраке комнаты. Макс тихо тявкнул, но не слишком громко, как будто тоже почувствовал: разгадка этой загадки может оказаться важнее всего, что они когда-либо делали.
– Надо подумать, – сказал Вильям. – «Тени длиннее звёздного света» … Это ведь не просто красивое сравнение. Это указание.
– Но куда? – спросила Лили. – В деревне полно мест, где есть тени.
– Нет, – возразила Эмма. – Здесь сказано именно «длиннее света». Значит, речь идёт о чём-то особенном.
Кори нахмурился.
– А вдруг это ловушка? Может, он просто хочет заманить нас туда, где мы останемся одни?
– Тогда зачем всё это? – возразила Лили. – Если бы он хотел что-то плохое, он мог бы сделать это прямо у фермы. Он же видел, что мы – одни, без взрослых.
Кори замолчал, не находя ответа.
Эмма аккуратно сложила листок и убрала его обратно в конверт.
– Мы не будем спешить. Завтра попробуем разобраться.
Ночь выдалась неспокойной. Эмме снились странные сны: она шла по заснеженному лесу, и за каждым деревом будто кто-то наблюдал. Ей слышались шёпоты, а потом на пути возникал огромный замок, тот самый, который она пыталась дорисовать. Но башни были не серыми, а сияли бледным светом.
Проснувшись, девочка долго не могла понять, сон это был или что-то большее. В её голове звучал голос: «Тени длиннее звёздного света…»