Размер шрифта
-
+

Сладости от мадам Крокембуш - стр. 38

Я судорожно вздохнула.

— И это говорит девица, которая собралась открывать свое дело?

Да, господин Дюмон, она самая!

— Мне надо подготовиться. Я могу идти?

Повисла долгая пауза.

Поднятая бровь и застывший взгляд господина Дюмона напомнили фразу, с которой начался наш «доверительный» диалог. Инспектор сказал, что у него есть определенные опасения по поводу нашей с королевой встречи.

Боюсь предположить, какие именно.

Господин Дюмон наклонился через стол и грудным голосом произнес:

— Я предлагаю тебе сотрудничество взамен на защиту и покровительство…

Эх, а я чуть было не поверила в безвозмездную поддержку.

Так и знала, что инспекторам не стоит доверять!

11. Глава 11.

— …Только не надо делать такое лицо, — усмехнулся инспектор. — Я же не в рабство тебя беру. За работу будешь получать компенсацию. Узнаешь меня лучше, перестанешь считать снобом. Предупреждаю: работать будешь в лавке, но жить придется у меня. Так я буду уверен, что ты не уклоняешься от нашей договоренности.

Но стол передо мной легла бумага, исписанная мелким убористым почерком.

— И что это, если не рабство? — спросила максимально ровным тоном.

— От королевских интриг еще ни один двор не устоял. Думаешь, тебе, выросшей на ферме под крылом бабки, это по силам?

Я откашлялась и произнесла:

— Господин Дюмон, я еще могу понять вашу шутку о нашей женитьбе. Но с чего вы взяли, что я подойду вам для сотрудничества? Я только и умею что готовить да по хозяйству управляться.

— Твоя бабка рассказывала, что ты различаешь тонкие запахи и даже смешиваешь их в уме, заранее предполагая, какой вкус у блюда получится. Не это ли предрасположенность к вашему фамильному дару?

— Предрасположенность! — выпалила я. — Такой навык развит у любого кондитера и даже повара! И этого крайне мало, чтобы пробудилась магия!

— После твоих десертов даже мужчины ощущали себя на седьмом небе, — упорствовал господин Дюмон.

Конечно, я помнила, с каким наслаждением он уплетал мои воскресные пироги. Но сейчас инспектор говорил о мужчинах во множественном числе. Он что, опрашивал гостей, которые приезжали на наши кулинарные мероприятия?!

— Я всего лишь старалась, чтобы десерты вызывали определенные ассоциации и оставляли долгое послевкусие…

— Вот именно! — рот инспектора разъехался в улыбке. — Кто, кроме тебя, догадался бы сделать кексы с пивом или копченостями?

— Просто у нас всегда было много гостей от малолетней ребятни до вдовствующих старичков. Мне хотелось каждого сделать чуточку счастливым!

— Все верно: именно так бы поступила истинная хозяйка магической лавки. Раз мы все выяснили, то, сама понимаешь, что наше сотрудничество может оказаться весьма плодотворным. Это договор о найме. После подписи ты становишься моей личной помощницей с обязанностями, но и с немалыми привилегиями.

— Меня настораживает ваше предложение. Что-то подсказывает, что у вас есть тайные мотивы, которые вы не торопитесь озвучивать.

— Почему же? — инспектор вскинул бровь. — Я готов озвучить все свои тайны. Во-первых, мне нужен человек, который будет писать мои научные статьи. Видишь ли, моя предыдущая помощница решила уйти на вольные хлеба. Думает, что за ее романами выстроится очередь из издателей. Чушь собачья! Девице без покровительства опытного наставника ничего не добиться!

Страница 38