Размер шрифта
-
+

Сиротка для графа - стр. 7

Вскоре, чего и следовало ожидать, мазь начала стекать вниз по мужской щеке и, несмотря на все попытки девушки убрать лишнее, несколько капель все же упали на ворот рубашки.

- Ой, - пискнула Лорейн, закусив губы.

Невольно залюбовавшись живым лицом девушки, впервые находящимся так близко от его, Джейсон не сразу понял причину ее замешательства. Он в миг раскусил коварный замысел Лорейн, но был так очарован ее обворожительно лукавой улыбкой, такой манящей, что кажется забыл, как дышать. Однако уже через несколько секунд перед ним вновь предстал смущенный ангел, и эта метаморфоза могла сразить любого мужчину.

- Я все исправлю, - торопливо заверила Лорейн недоумевающего графа и, схватив свой носовой платочек, принялась аккуратно промокать следы пятен.

- Не туфли, так сорочка, - обреченно вздохнул Джейсон, незаметно вдыхая исходящий от Лорейн тонкий аромат яблок, меда и корицы, - Дайте угадаю. День без нанесенного моему имуществу ущерба, вы считаете потраченным зря?

Дьявол задери, почему девчонка так умопомрачительно вкусно пахнет?! Будто булочка какая… Даже вонь от мази не могла умалить этот чудесный запах. Казалось, еще немного и он не удержится от того, чтобы укусить Лорейн за розовые чуть припухшие губы. Зря Джейсон об этом подумал. Теперь эта крайне привлекательная, но опасная мысль завладела его разумом и сводила с ума. Лорейн стояла слишком близко и графу приходилось прикладывать титанические усилия, чтобы сидеть неподвижно.

Да что с ним сегодня творится?! Видимо Джейсон окончательно спятил, раз мечтает поцеловать свою воспитанницу. Она ведь немногим старше его кузин, почти ребенок… Его взгляд невольно скользнул по пульсирующей жилке на длинной шее Лорейн, опустился на небольшую высокую грудь, а затем остановился на затянутой в голубое батистовое платье тонкой талии, которую он легко мог обхватить одной рукой. Граф был вынужден констатировать, что перед ним далеко не ребенок, как он пытался себя убедить.

- Пожалуй, в этом вандализме смысл моего существования, - весело блеснула глазами Лорейн, но в следующее мгновение ее лицо стало серьезным, и она тихо произнесла, - Мне правда очень жаль. Шторм опять что-то натворила, и вы поэтому собирались выпроводить ее на улицу?

И столько вины прозвучало в дрожащем нежном голосе, столько невысказанной грусти и непролитых слез светилось в невозможно голубых глазах, что у Джейсона перехватило дыхание и он почувствовал себя бездушным тираном. В самом деле, кого волнуют испорченные диванные подушки? В конце концов для чего еще ему нужен огромный и на все готовый штат прислуги, если не поручать им подобные проблемы? Ну а с частично съеденной корреспонденцией разберется секретарь. Не зря же тот получает свое жалованье.

- Сущая ерунда. Шторм может и дальше продолжать уничтожать дом, - шутливо ответил Джейсон хриплым низким голосом.

Лорейн так и замерла с платком в руках, удивленная не столько словами лорда, сколько этими новыми бархатными нотками в мужском баритоне. Впервые стоя к Джейсону так близко, она вдруг совершенно ясно осознала, что перед ней зрелый привлекательный мужчина в самом расцвете лет. Темные хищные брови, пронзительные серые глаза, мощный четко очерченный подбородок и по-мужски крупный с небольшой горбинкой нос, придававший всему облику Джейсона своеобразный шарм и неповторимое обаяние. Потемневший серый взгляд буквально приковывал к себе, так что у Лорейн вдруг пропал весь воздух из легких. Между ними будто растянулось бесконечное мгновение чего-то нового и необъяснимого. Опасного и вместе с тем будоражащего. Ее лицо будто полыхнуло огнем и, смутившись, она опустила глаза, продолжив промокать пятна на вороте сорочки.

Страница 7