Сиротка для графа - стр. 6
- Просто он отощал от голода, - стояла на своем Лорейн, - Должно быть малыш выпал из окна чьего-нибудь дома и потерялся. Его нельзя оставлять на улице.
- Это не подлежит обсуждению, - резко отчеканил Джейсон, усаживаясь в кресло, чтобы дворецкому было удобнее обрабатывать рану, - Я не переживу еще одно четвероногое в моем доме.
Лорейн поджала губы, но промолчала.
- Лорейн, это было весьма опрометчиво с твоей стороны. Животное могло быть больным, - мисс Мансфилд покосилась на Джейсона, однако во взгляде женщины не наблюдалось какого-либо сочувствия или переживания за лорда. Казалось, что гувернантка была вообще не способна испытывать хоть какие-либо чувства, и даже если лорд Грей замертво свалится ей под ноги, она и бровью не поведет.
- Возможно, милорд, все же стоит воспользоваться услугами доктора? – обеспокоено предложил Генри.
- Скорее я подумываю воспользоваться услугами священника, чтобы отвести душу, - криво усмехнулся Джейсон и, бросив на девушку насмешливый взгляд, добавил, - А мисс Тернер исповедаться в грехах. Что же касается Шторма…
- Чтобы наставить ее на путь истинный? - неуверенно подсказала Лорейн, пытаясь разрядить обстановку и скрыть собственное волнение после слов гувернантки.
- Лично я думал об экзорцисте, чтобы изгнать из нее парочку другую собачьих демонов. Но ваше предложение, мисс Тернер, не лишено здравого смысла, - произнес граф с серьезным видом, и до Лорейн не сразу дошло, что тот шутит.
Буквально несколько минут назад серые глаза лорда Грея метали убийственные молнии, а сейчас в них сверкали лукавые смешинки. Положительно, настроение ее опекуна менялось со стремительной скоростью. Порой тот выглядел таким мрачным и суровым, что было страшно подойти. В такие моменты только у колли хватало смелости устраиваться пушистым клубком у графских ног. Тот, конечно, недовольно кривился, однако собаку не прогонял. А временами Джейсон мог от души рассмеяться над каким-нибудь неосторожным замечанием Лорейн. Но чаще прочих лорд Грей носил маску невозмутимости и холодной отстраненности. Он был совершенно непостижим и Лорейн никогда не могла угадать, о чем думает ее опекун, хотя всегда безошибочно угадывала его настроение.
Помимо спирта дворецкий взял на себя смелость принести заживляющую мазь с таким отвратительным и едким запахом, что женщины были вынуждены прикрыть лицо платками.
- Генри, будь добр, передай мазь мисс Тернер, - неожиданно велел Джейсон, - У тебя слишком крупные пальцы для столь деликатной работы. К тому же, поскольку мисс Тернер имеет самое непосредственное отношение к произошедшему, будет справедливо страдать от этого ужасного амбре вместе.
Лорейн подумала, что такая мелочь как зловонный запах мази – малая кровь за ее проступок, и под удивленным взглядом Джейсона не мешкая приняла баночку из рук дворецкого. Она успела заметить промелькнувший злорадный блеск в серых насмешливых глазах лорда, и в отместку зачерпнула приличную порцию мази, мужественно подавляя тошнотворный позыв желудка. Вероятно, ей не стоило сейчас вредничать, но соблазн был слишком велик.
- Усердствовать нет необходимости, - кисло посоветовал Грей, выгнув одну бровь.
- Больше – не меньше. Лучше перестраховаться, - решительно парировала Лорейн, почти не сдерживая хитрую улыбку, и принялась сосредоточенно наносить заживляющее средство чуть ли не на пол-лица.