Размер шрифта
-
+

Потомок Елизаветы I - стр. 39

– Я не грозный, если меня слушаться. Ты же знаешь, – сказал я. – Что они тут делают?

Я указал рукой на суетящийся в работе народ и движение резко прекратилось. Все встали как вкопанные. Как услышали меня на самом дальнем конце городища, я не знаю. Я ведь не говорил громко.

– Ну что ты, Урф?! –плаксиво заныла Игра.

Она тоже встала с бревна и шла мне на встречу.

– Зачем ты так, Урф?! – Грубовато спросил Срок.

– Что они тут делают? – Переспросил я, повышая голос.

Тишина обступила меня, как до этого обступала боль. Тишина расширялась и уплотнялась.

– Кхе-кхе! – Раздалось у меня за спиной.

Я медленно обернулся.

У крайнего слева «вигвама» у костра стоял, а ранее, вероятно сидел, пожилой, даже можно сказать, старый мужик громадного роста с бронзовыми щипцами руке.

Я понял, что перед ним не костёр, а примитивный плавильный горн слепленый из глины. От неожиданности я шагнул в его сторону, но Срок схватил меня за руку.

– Не убивай его, Урф, – попросил Срок.

Я, недоумевающе посмотрел на брата.

– Зачем мне его убивать? – Спросил я. – Я спросил, «что они тут делают»?.

– Кхе-кхе! – Откашлялся «дед». – Мы попросились к вам жить и ждали твоего выздоровления.

Он снова откашлялся.

– Ты слишком долго не мог говорить, а сейчас нам некуда идти. Если ты нас выгонишь, мы все умрём.

Старик обвел рукой женщин и детей.

– Мы готовы подчиняться тебе. Не гони нас. Твои дети знают, как добыть огонь. Наши старшие покинули нас, а многих ты убил. Сами мы не выживем. Мы будем охотиться для тебя.

– Я сам могу охотиться для себя.

– Сейчас да, – как-то странно усмехнувшись, сказал старик.

– Это его травы дали тебе жизнь, – сказала Игра, тихо подойдя ко мне и обняв меня сбоку. – Ты убил двоих крепких воинов, пытавшихся удержать тебя, чтобы он обработал твою рану.

– Это были хорошие воины, – вздохнув, сказал дед.

Услышав, что сказала Игра, я как-то сразу обмяк и силы меня покинули. Срок и кто-то из его троицы подхватили меня и подвели к бревну, на котором раньше сидел старик.

Мысли исчезли и меня заполнила боль. От неожиданности я застонал, но потом вспомнил, что я и есть боль, и забыл про неё.

– Пусть остаются, – сказал я, и посмотрел на стоявшего предо мной старика. – У нас здесь не гадят. И все слушаются меня. Наказание одно. Знаешь, какое?

– Знаю, – вздохнул дед. – Я видел тебя в бою. И больше не хочу. Я знаю огонь и знаю, что он живёт в тебе. А с огнём лучше не спорить.

– Да, во мне живёт огонь. Я его видел, – подтвердил я.

– Во мне тоже живёт огонь, но другой.

– Потом поговорим об этом, дед.

Мужик удивлённо вскинул брови.

– Меня зовут Дедал. Откуда знаешь моё имя?

Я усмехнулся случайному совпадению.

– Огонь сказал.

Дедал склонил предо мной голову.

– Живите, – сказал я громко и махнул рукой.

Игра запрыгала вокруг меня, радостно хлопая в ладоши.

– «Как они быстро очеловечиваются. Передача стадного поведения и опыта» – вспомнил я. – «Это пойдёт им на пользу».

– Можно я тут прилягу? – Попросил я.

Грап, Брас и Дук быстро наносили под «тепловой щит» еловых веток и накрыли их шкурами. Я удивился их количеству и лёг на них, уставив взгляд в небо. По небу плыли облака. Тревога не покидала меня. Я не ощущал в себе лидерских качеств и не был готов к управлению племенем.

Но потом мои мысли переключились на увиденных мной женщин и скрытые под примитивной одеждой округлые формы. Воображение разыгралось, и я перевернулся на бок, дабы не смущать окружающих воспрянувшей плотью. Хотя… Чего это я? Это же по здешним понятиям, естественный сигнал самкам. И я вызывающе лёг на спину, распахнув полы куртки.

Страница 39