Размер шрифта
-
+

Полночные тени - стр. 21

«Не могу. Устал. Надо передохнуть».

Нет.

Иди.

Каждое мгновение важно.

– Да и детишкам ты ничего не привез, – заметил Хеш. – Надо жить. Надо.

Он резко остановился, прижал к груди друга.

Показалось?

Нет, вроде всё так.

Вдали снова блеснул купол башни.

«Не может быть. Мне мерещится. Или…»

Ноги сами понесли Хеша вперед.

Морской предатель

Глава 1

Мир качался под ногами. Волны бились о корпус триремы. В лицо дул тёплый ветер; он приносил с собой соленые брызги, оставляющие после себя на коже круглые пятнышки. Палуба жалобно скрипела.

Куда ни кинь взгляд, всюду простиралась бескрайняя водная гладь.

Море.

При одной мысли о нем возникала легкая тревога.

Ни криков, ни шума города – только плеск воды, скрип палубы да переругивания моряков. Куда-то пропали даже чайки, эти вездесущие падальщики.

– Ты в порядке?

Лиогвен вышел из оцепенения.

Миа стояла рядом с ним; ее ладонь легла на его, приятное тепло растеклось по коже.

– А что не так? – спросил он.

– Не люблю, когда ты отвечаешь вопросом на вопрос!

– Я… я просто задумался.

– Всегда интересно представить, что творится в твоей голове, – сказала она.

– Поверь, ничего интересного.

Мелькнула мысль: «улыбнись».

И его губы растянулись. Напряглись мышцы в уголках глаз – так, как учил мастер. Глаза тоже должны улыбаться.

– Ты такой красивый!

– И я тебя люблю, – произнес он шепотом.

В ответ она чуть сильнее сжала его ладонь.

Весла размеренно погружались в воду, с всплеском поднимались – и опускались, баюкая. На ветру шуршали растянутые на мачтах паруса. Под сапогами едва слышно поскрипывали доски.

Трирема дышала.

И моряки поддерживали ее жизнь: возились с канатами, счищали намеки на ржавчину на бронзовых брусах, следили за состоянием форштевня. Каждый был занят – никто не отлынивал от работы.

– Еще не пожалел, что отправился со мной? – спросила Миа.

– И пропустить приключения? Вот уж нет! – ответил он. – Куда ты, туда и я.

– Я понимаю твою привязанность, но разве ты не боишься? Мы можем не вернуться.

– Для меня подобное не проблема, сама знаешь. Если мы навечно застрянем на каком-нибудь одиноком острове, я буду без ума от счастья. Чем меньше людей, тем лучше.

– В любом случае, я рада, что ты рядом. Мое сердце полностью принадлежит тебе.

– Только, пожалуйста, не сомневайся во мне. Я не подведу. Никогда не подводил.

– Любимый…

Договорить она не успела – подошел капитан корабля.

– Царский алхимик и магистр первой цепи! – воскликнул тот.

Его многочисленные кольца, вдетые в косички, звякнули.

Лиогвен в который раз мысленно подивился, как так случилось, что администрат выбрал аккаратскую трирему для такой важной и, по всей видимости, опасной миссии. Геткормейские корабли ничем не хуже.

Всё опять упиралось в политику…

– Мы рады вашей компании, Мантас, – сказала Миа.

– Благодарю, всегда приятно слышать лесть.

– Как считаете, мы увидим новые земли? И как скоро? Или водная гладь будет бесконечной?

– Оставьте вопросы при себе! – Капитан хохотнул, дернул рукой. – Я надеюсь, еще пару дней провести в пути, увидеть границу мира – и повернуть обратно домой.

– Вы столь скептичны?

– Я столь скупердяй. Большую часть золота мне заплатят только по возвращении…

Мия и Мантас продолжили диалог, однако Лиогвен отвлекся.

Его взгляд блуждал по палубе.

До сего дня большую часть времени Лиогвен проводил в алхимической – в небольшой пристройке к одному из зданий Золотых посохов. Склянки, мензурки, перегонные кубы, мешочки с солью – вот его лучшие друзья.

Страница 21