Пленница дракона. Три урока Леони - стр. 30
— Вы можете научить этому остальных?
— Нет, мы родились такими. Но мы не единственные. Нам нужны только полномочия найти и собрать таких же, — ответил один.
— Мы третье поколение, наши бабки и прабабки были людьми, — пояснил второй.
— Значит, гены драконов не всегда побеждают безусловно, — пробормотал Герард, осмысливая информацию вслух.
— Мы ничего не потеряли.
— Только получили дополнительный подарок.
— О котором лучше не знать всем.
— Почему? — удивился Герард.
— Убьют.
— Случайно.
Они синхронно пожали плечами. Герард бы не удивился, если бы узнал, что эти двое выросли вместе, а не только служили. Слишком пугающе одинаковыми они казались, даже если отличались внешне.
Пугающе одинаковыми людьми.
Левый почесал затылок, заметил на себе суровый взгляд Герарда, вытянулся и спрятал руки за спину, как и полагалось стоять. Герард успел заметить, что на его запястье из-под рукава выглядывал край очень знакомого пятна. Только вот оно было бледно-серым, а не чёрным, как у него и Леони.
— Останетесь здесь на два дня, — решил Герард. — Я должен обсудить это с военным советом.
16. Глава 16
Когда за ними закрылась дверь, Герард устало почесал затылок. Движение, которое не пристало делать королю, чтобы не показать никому свою задумчивость или, что ещё хуже, растерянность. В его нынешнем положении вообще было слишком много условностей, которые претили ему. Тот, кто бросал королю вызов, долго готовился занять его место. Обрастал союзниками и подхалимами, знал, что будет делать и чем станет удерживать власть. Герард же просто хотел заставить упрямца выслушать его и оказался там, куда никогда не стремился. Конечно, в юности каждый мальчишка мечтал вырасти и стать королём, но лишь немногим хватало целеустремлённости довести свой план до конца. Такие появлялись редко, а побеждали ещё реже, так что власть могла оставаться в одних и тех же руках десятки лет.
Герард думал о том, что только что увидел. Эти двое были живым доказательством того, что ни одно решение, ни одно деяние не проходило бесследно. Были ли они предвестниками появления новой расы? Возможно.
Опасно.
Опасно вдвойне, потому что могло породить много нехороших домыслов. Столько лет, столько жизней, чтобы предотвратить вымирание, а итог всё равно один, драконы исчезнут как вид, даже если превратятся во что-то другое. Герард мучительно желал, чтобы кто-то опроверг его мысли, но понимал — нельзя произносить этого вслух. Пока он не выяснит больше.
И не узнает, чего на самом деле добивается тот или те, кто послал сюда двоих новоиспечённых метаморфов. Слово само пришло ему на ум, возможно, когда-то он слышал его.
В детстве, самом раннем, когда Герарду ещё было позволено беспечно расти среди других детей, в горном городе ещё существовал совет хранителей истории, а обучали не только военному искусству, но и другим наукам. Последний король положил этому конец, объявив всё, что не приносило пользу армии — тратой времени. Герард помнил большую библиотеку, её последний хранитель умер лет двадцать назад. Знания терялись вместе с уходом их носителей, потому что некому было их передать. Никто не хотел оказаться слабым изгоем в глазах собственного народа, потерявшего веру во всё, кроме грубой силы.
Нужно открыть библиотеку, растерянно подумал Герард. Мысль показалась ему странной. Он до сих пор не осознавал, что мог просто приказать, и никто не станет спрашивать — зачем. Он не раз приказывал солдатам, но это было чем-то другим, строго рассчитанным, обоснованным и понятным для всех. Никто не ставил приказ под сомнения. Здесь же речь шла о том, что большинство сочтёт блажью…