Размер шрифта
-
+

Оборотни Эдинбурга. Рыбка для медведя - стр. 41

— Твою мать, Маккензи, — Сеймур поймал меня, заглянул в глаза, ругнулся ещё, весьма жёстко и такими оборотами, которых я и не слышала никогда в своей жизни. — А сказать? Рыбка! — встряхнул он меня. — Я же попросил.

И он утащил меня с дороги, нёс на руках какое-то время, а я, пусть и не обессиленная, вдруг поняла, что мне так хорошо в этих его руках, до какого-то иррационального понимания самой себя. Так же не может быть. Не может!

Мейси, ты больная на всю голову! Вот так.

Остановившись Сеймур устроил меня на поваленном дереве, потом разложил спальник и пересадил меня на него, прислоняя спиной к тому же дереву.

— Держи, — протянул мне воду, а я глупая даже не подумала спросить есть ли у него с собой вода, при том, что невероятно хотела пить. Следом он вскрыл одну из банок с рыбой, из того же рюкзака достал несколько кусков хлеба. И у нас же не было хлеба. — С утра купил воды и хлеба, — пояснил он, видимо считывая моё удивление на лице. — Как чуял, что не дадут даже в туалет сходить.

И я вдруг поняла, что очень хочу. И это тоже он считал.

Сеймур прищурился на меня. Потом улыбнулся этой своей жутковатой улыбкой:

— Про кустики тоже надо было сказать, — заметил и рассмеялся, потому что я покраснела, вспомнив не только про совершенно естественную потребность, но и то, что это стыдно, и то что, мамочки, вот только бы он не заставил меня опять писать перед ним. Хотя в самом деле, Мейси, он уже всю тебя вдоль и поперёк изучил, блудливая ты девица! — Иди, — кивнул он, отпуская меня всё же отойти.

И я с трудом встала и пошла в том направлении, куда он кивнул.

— Чтобы видел твою голову, рыбка! — строго проговорил Сеймур. А я возблагодарила вселенную, что хочу только писать.

Вернувшись получила порцию еды, поняла, что ничего вкуснее этой трески в своей жизни не ела.

— Не спеши, а то потом ещё блевать потянет, — прокомментировал мужчина, внимательно всматриваясь в меня.

— Куда мы идём? — спросила всё же, потому что для меня это казалось бессмысленным плутанием по лесам и горам. Но и ведь преследуют нас оборотни. То есть они же звери? И они могут выследить нас? Так получается?

— В сторону Лох Ассинт, — ответил Сеймур. — И я бы хотел дойти туда до того, как солнце сядет, но судя по всему — не срастётся.

— Прости, — я понимала, что задерживаю его. Он бы наверняка уже был около озера этого, а тут я…

— За что?

— Я задерживаю тебя.

— Я не спешу, — улыбнулся Сеймур. — Вот раздражаешь меня, это да. За это можешь прощения попросить, а за вот “задержки” не стоит. Я на твою прыть не ставил.

— Я не специально, просто… — попыталась оправдаться, но он не дал.

— Просто надо выполнять указания, рыбка, ясно? Сказал — устанешь, значит, скажи об этом. Что сложного?

— Не хотела быть обузой, — честно призналась я.

— А теперь ничего такого? Так бы сели посидеть на полчаса, а тут теперь тебя мотыляет во все стороны и хоть тащи тебя, — резонно заметил мужчина. — Болит? — спросил внезапно меняя тон.

— А? — подняла на него взгляд. — Ноги? Гудят, но я поела и могу идти дальше, — пообещала, честно веря, что смогу.

— Я не про ноги, а про то, что между ними, — плотоядно улыбнулся Сеймур, а меня скрутило от воспоминания того, что случилось… и я так и не поняла, когда — сегодня или всё-таки вчера. А ещё… ещё до слёз обидно, но внизу потянуло совершенно диким желанием.

Страница 41