Оборотни Эдинбурга. Рыбка для медведя - стр. 40
— Выбирайся, рыбка, — скомандовал Сеймур, давая мне рюкзак.
Потом вышел из машины и заглянул в багажник. Я тоже выбралась, осознавая, что поглядываю неуютно по сторонам.
— Ты смотри, у Алена спальник есть, — заявил Сеймур, вытаскивая тугой мешок из непромокаемой ткани. — Забираем, переживёт.
— Это тот мужчина с причала? — решилась задать вопрос.
— Да, он самый. Как не сожрал меня, не понятно… но оторвётся на кошках, — гоготнул он недобро. — Суки, пожрать не дали, не могли через пару часов нагрянуть, — и он выругался, потом ещё поворошил вещи в багажнике. — О, консервы.
Он потянул на себя коробку, прикрытую парой пледов. Ещё были снасти рыболовные, что-то похожее на сеть. Я бы сказала, что владелец автомобиля турист, ну и определённо рыболов.
— Рыбные консервы ешь? — глянул на меня Сеймур.
— Д-да, — нахмурилась я.
— Кто тебя знает, может ты из тех рыбок, которые только водоросли едят, — ухмыльнулся, осматривая меня с ног до головы. — Судя по тебе так и есть. Да и не хватало, чтобы у тебя какая аллергия началась. Столько прикрывать твой сладенький зад, чтобы он почил с миром от куска трески?
— У меня нет ни на что аллергии, — заметила я.
— Не выявлено, рыбка, не выявлено, — и он ткнул меня легонько пальцем в нос, после чего забрал рюкзак и положил туда несколько банок консервов.
Закрыл машину и направился к забору.
— Давай, Маккензи, пошли.
— Но тут написано, что это…
— Частная собственность? — указал пальцем на надпись Сеймур. — Не ссы, крошка, это всё территория Марвинов. Так что поплыли, а то придётся ночевать в лесу! Мне плевать, а вот тебе не очень наверное светит? Или ты любительница?
Я замотала головой, и прибавила шаг. Вообще представить себе не могла, что окажусь в какой-то такой совершенно идиотской ситуации. Эдинбург был от меня всего в нескольких часах езды, а в итоге я до него не могу добраться уже пару или может даже больше дней. Я откровенно не понимала зачем Сеймур делает то, что делает — немеренно растягивает наш путь.
Он помог мне перебраться через ограду, сам с лёгкостью её преодолел. Потом осмотрелся.
— Давай так, — глянул на меня с явным сомнением, что я вообще смогу куда-то пройти пешком, тем более по пересечённой местности. Хотя я видела тропинки, которые расходились от места, где мы сейчас стояли, — устаёшь — говоришь об этом.
— Хорошо.
Он пренебрежительно фыркнул и пошёл вперёд.
Честно говоря, мне стало тяжело идти очень скоро. Я ничего не ела, ситуация не располагала к лёгкой и непринуждённой прогулке, чтобы насладиться красотами, окружающими нас. Отсюда была видна Саилвен, красивая и впечатляющая. Мы поднимались на холмы и пригорье и в низине были видны озёра с гладкими блюдами воды, с отражающимся в них небом. Зелень, камни и тишина. Умиротворяющая и вот бы сесть… и…
Я не один раз ловила себя на том, чтобы потянуться за фотоаппаратом, или достать из кармана хотя бы телефон, чтобы запечатлеть то, что я вижу. Но потом понимала, что у меня ничего этого не осталось, видела перед собой крепкую и кажется никогда несгибаемую спину Сеймура и шла… топала вперёд. Не жалуясь и, дурочка, пытаясь доказать, что он не прав, что я смогу пройти, смогу, и не буду обузой.
Но голод и жажда, непривычка ходить, тем более по возвышенностям и неровным дорогам, напряжение, всё же срубили меня и я, споткнувшись совершенно на ровном месте достаточно хорошей дороги, устремилась навстречу этой самой дороге.