Размер шрифта
-
+

Непокорная жена - стр. 41

— Ты вчера слишком перемерзла, схлопотала бы лихорадку, а в худшем случае воспаление легких. 

Герцог вел себя слишком нагло. В груди поднялось возмущение, заглушив все неприятные болезненные ощущения. Это с какой стати он раскомандовался. Я и сама могу о себе позаботиться… 

Тут я осмотрелась, и не узнала расписной потолок. Да и кровать, на которой я лежала, слишком мягкая. 

Приподнялась, чтобы получше рассмотреть обстановку. 

Спальня. Очень богато обставленная. Не похоже на лечебницу. 

— Где я? — спросила хрипло, подозревая худшее. — И вы сказали “вчера перемерзла”. 

— Вы моей спальне, леди де Лоран. И да, неудавшееся купание в озере у вас состоялось вчера днем. 

— Зачем вы меня … Мне нужно вернуться домой.  Который час? Тетя волнуется… Попыталась встать, но сильная мужская ладонь толкнула меня в плечо, заставляя откинуться на подушку. Теплые шершавые подушечки пальцев обожгли обнаженную кожу. 

Что?

Опустила взгляд вниз и с ужасом обнаружила на себе отсутствие белья. Благо, одеяло прикрывало все интимные места. 

— Почему я голая? — натянула одеяло повыше. Но вышло это с трудом. Герцог сидел на его краю. — Как вы посмели меня раздеть?

Взгляд мужчины потемнел, на лицо легла тень, придав суровый угрожающий вид. 

— Если бы не я, вы вовсе утонули в озере, — отчеканил герцог и встал. 

Пользуясь возможностью, я закуталась в одеяло по шею. 

Богиня помоги! Я в доме герцога, совершенно голая. В его спальне. 

Не похоже, что он воспользовался ситуацией, но теперь мою репутацию не спасти. Наверняка меня видели слуги. Распространение сплетен по городу, это лишь вопрос времени. 

Но меня же это не волнует?

К щекам прилил жар от грозящих перспектив. Слова графа Шелье приобретали форму. Я стану изгоем Эйргема. Меня будут называть шлюхой… Тетю тоже коснется мой позор. 

Я попыталась встать, стараясь сохранить кокон из одеяла. 

— Где моя одежда? — мужчина испепелял меня взглядом и на вопросы отвечать не собирался. 

Я закрутилась на месте как волчок, пытаясь отыскать хотя бы платье. Я оставила его на берегу, оно должно быть сухим и чистым. 

— Куда вы спрятали мое платье? — подняла взгляд на герцога, шагнув ближе. — Верните, немедленно. 

Может, еще не поздно и никто не знает, что я здесь? Просто нужно убраться отсюда поскорее и сделать вид, что ничего не случилось. 

— Мне было не до ваших тряпок. Оно осталось на берегу. 

Герцог поморщился, видимо, вспоминая как отвратительно выглядела моя одежда. 

Я поджала губы, не зная, что еще сказать. Герцог сверлил меня взглядом, а я делала в ответ тоже самая. 

— Мне нужно уйти, дайте мне форму служанки, — потребовала я. 

— Куда вы пойдете, только рассветать начало.

Ну уж нет, я эту борьбу взглядов не проиграю. 

Не знаю, сколько бы она продлилась, но я слишком быстро устала. Шея затекла. 

Я с силой сжимала в руках одеяло, натянутое на груди. Но в какой-то момент ладони не выдержали такого напряжения. Пальцы чуть ослабили хватку и одеяло соскользнуло ниже. Открывая ложбинку и полушария груди, но пряча то, что находилось ниже. 

Этого хватило, чтобы герцог отвлекся и его взгляд скользнул вниз. 

— Не все рассмотрели, пока раздевали меня? — я проследила за его взглядом, но и так было понятно куда мужчина уставился. 

Герцог облизнул губы и вернул взгляд к моему лицу. 

Страница 41