Непокорная жена - стр. 43
— Пройдемте леди в гостиную, я принесу вам нюхательные соли.
Леди Маргарет не ожидала, что ее появление будет иметь столько свидетелей. Она застыла наверху, не решаясь спуститься.
— Я так понимаю мы тут больше не нужны, — отмер шериф, дал знак громилам, топтавшимся в проходе, и вышел на улицу. Дверь за ними закрылась. И остался только граф Шелье.
Дерек видел, как Маргарет борется с оцепенением, как заледенело ее красивое лицо при виде этого мужчины, превратившись в фарфоровую маску. Но собравшись она вздернула острый подбородок и спустилась, как полагается леди: с достоинством и гордо расправив плечи.
— Я вас предупреждал, — граф Шелье растянул губы в презрительной усмешке. — Теперь у вас нет выбора. Если не хотите навлечь позор на свою семью, вы выйдете за меня, Маргарет.
Граф Шелье шагнул к девушке, и та отшатнулась. От былой уверенности не осталось и следа. На ее лице читался плохо скрываемый страх. Дерек не ожидал увидеть эту дерзкую леди такой… Беззащитной. Похоже, она действительно боялась графа.
— Вас заклеймят как распутницу, — продолжал запугивать граф, не обращая внимания на герцога. — Никто, кроме меня на вас не женится.
Маргарет сжалась и обняла себя за плечи. Растерянная и взъерошенная, словно воробей, она выглядела такой ранимой. Дерек помнил, как с ней говорил граф, когда думал, что их никто не видел.
Дерек ненавидел мужчин, распускающих руки на женщин.
— Мы поедем в храм прямо сейчас… — граф дернулся к Марго, хватая за запястье.
Дерек инстинктивно вышел вперед, схватил графа за толстую руку и надавил на запястье, заставив выпустить девушку.
— Вы забываетесь граф, — процедил Дерек. Злость бушевала в нем сильнее с каждой секундой. — И заблуждаетесь.
Марго подняла взгляд на Дерека. Слезы застилали ее глаза, сделав их похожими на огромные изумруды. Было в ее взгляде что-то, из-за чего Дерек почувствовал уверенность в том, что собирался сделать.
— Леди находится в моем доме всю ночь. По моей вине она оказалась в таком неудобном положении. И если кто и спасет ее репутацию. То только я.
Приобняв Маргарет за плечи, Дерек задвинул девушку себе за спину.
— А вас граф, я попрошу покинуть мой дом.
— Но… Вы еще пожалеете…
В просторном холле поднялся ветер. Он теребил портьеры, открыл окна и дверь. Граф Шелье пытался сопротивляться, но потоки воздуха, создаваемые герцогом Салморо, заставили его выйти на крыльцо.
Дерек обернулся к леди Маргарет, когда дверь за графом с оглушительным хлопком закрылась. Повисла тишина, едва слышно было как Терри успокаивал леди Оливию в гостиной.
— Я не выйду за вас.
Марго утерла слезы рукавом платья. Шмыгнула носом. Слова были брошены без особого энтузиазма и вызова.
Дерек хмыкнул, скрестив руки на груди, и снисходительно посмотрел на молодую леди.
— Что же вы не возражали, когда я говорил о женитьбе графу Шелье? — Дерек чуть наклонил голову, чтобы смотреть будущей жене прямо в глаза. — Я своих слов на ветер не бросаю, так что теперь у вас, действительно, нет выбора. Мы поженимся, и точка.
______________________________________________
Спасибо всем, кто остался со мной))
Всех с днем великой победы!!!
Хочу предупредить, что завтра будет выходной)) Всем хорошего настроения, не болейте)
24. -24-
Много слов вертелось у меня на языке. Но ни одно не подходило для описания ситуации, в которой я оказалась.