Кирие Элейсон. Книга 6. Его высочество Буриданов осел. - стр. 30
Кресченций подоспел к носилкам монаха одновременно с принцепсом. Холодно поприветствовав его, Альберих приказал ему следовать за собой, а всем прочим оставаться возле ворот. Подойдя к носилкам, он сам открыл занавески. Сидящая в носилках кормилица испуганно вскрикнула, она как раз кормила ребенка.
– Не бойся женщина, тебя никто не тронет, – успокоил ее принцепс.
– Кто это? – спросил Кресченций. Альберих обернулся к нему, и сенатор ужаснулся гримасе, которая исказила лицо его друга.
– «Кто?» Я тебе сейчас объясню, кто это. Вам с Теодорой предстоит нелегкая задача убедить меня в том, что это было сделано не по вашему приказу, и если вы не постараетесь, вы… вы… вы навсегда будете изгнаны из Рима, и я не посмотрю, что ты был моим лучшим другом. Кресченций, Кресченций, как мог ты так поступить со мной, я же просил, я же умолял тебя не трогать ее! – железный принцепс не договорил и отвернулся, боясь разрыдаться на людях.
Потрясенный Кресченций силой развернул Альбериха к себе. Препозит, наблюдая за этой сценой, с тревогой окликнул хозяина.
– Все в порядке, Константин, – успокоил того принцепс.
– Я тебе клянусь, Альберих, клянусь всем, что у меня есть, клянусь своим ребенком, рожденным и нерожденным, что я не отдавал относительно Нее никакого приказа. Это что, Ее ребенок?
Альберих кивнул головой.
– Неужели Святой Дух недавно посещал Обезьяний остров? – не удержался Кресченций, и в ту же секунду пальцы Альбериха впились ему в горло.
– Я убью тебя, если ты еще хоть раз что-то скажешь о ней! Ты понял меня?
Кресченций без видимых усилий оторвал от себя руки принцепса и сложил их ему по швам.
– Возьмите себя в руки, принцепс Великого Рима, и когда в следующий раз вздумаете угрожать мне, для начала посчитайте верных людей подле вас. Поверьте, их не так уж много. Тебе же твой господин сказал, что все в порядке, прочь отсюда!
Последние слова Кресченция были адресованы Константину, который, видя их перепалку, решил все-таки приблизиться к спорившим. Альберих знаком вернул препозита на место.
– Прости меня… друг мой. Быть может, ты поймешь, что я испытал, узнав об этом в подробностях.
Альберих рассказал обо всем случившемся на острове. Кресченций припал перед ним на одно колено.
– Ты волен наказать меня, принцепс.
Константин разглядывал согбенную фигуру Кресченция с явным удовлетворением. К Альбериху вернулось его привычное самообладание.
– Эти люди будут казнены, Кресченций. Я выплачу тебе их стоимость, но отныне твои люди не должны появляться на острове, твоя стража больше не будет охранять Ее. Я поручу охрану людям Фузулуса, тем более что мы с самого начала намеревались сделать так, но ты настоял на том, что твои люди необходимы.
– Насколько это будет безопасно, принцепс?
– На самом острове находится многочисленная дружина амальфитанцев, и за все это время у нас не было жалоб на них. Твои же люди находились подле Нее в замке и несли охрану только Ее темницы. Плохо несли.
– Как вам будет угодно, принцепс.
– Поручите кормилицу и ребенка Теодоре, пусть распорядится устроить его в монастырь Святых Андрея и Григория.
– Туда, где воспитывались ее предыдущие бастарды?
– Аббатство известно своим благочестием и вниманием к наукам. Я хочу, чтобы этот ребенок стал служителем церкви и своей деятельностью вымаливал прощение у Господа и за себя, и за нее, и за всех нас.