Грешники и праведники - стр. 16
Когда он подходил к палате Джессики, дверь открылась. Он узнал Элис Белл. С ней был молодой человек – с всклокоченными волосами, в выцветших мешковатых джинсах и черной футболке с V-образным вырезом. Чисто выбритый, глаза светлые, зеленоватые.
– Вы, кажется, прихрамываете, – сказал Ребус, показывая на левую ногу Форбса Маккаски.
– Ногу подвернул.
– А шейной травмы у вас, случайно, нет?
Белл сжала локоть Маккаски.
– Это тот самый полицейский, – сказала она ему.
– Я уже и сам догадался.
Ребус сунул руки в карманы.
– Не могли бы мы поговорить, Форбс?
– О чем?
– О происшествии с Джессикой.
– А со мной-то зачем говорить?
– Мы всегда опрашиваем свидетелей – это помогает составить правильную картину…
– Но меня там не было.
– А ваша нога – простое совпадение?
– Ногу я подвернул несколько дней назад на лестнице, на Грейт-Кинг-стрит.
– Это правда, – тут же подтвердила Элис Белл.
Ребус задумчиво кивнул, переводя взгляд с одного на другую:
– Значит, совпадение. И тем не менее нам бы хотелось кое-что у вас выяснить.
– Сейчас?
– Можно и завтра. Приходите в десять на Гейфилд-сквер.
Маккаски задумался на секунду.
– В десять меня устроит, – решил он наконец.
Ребус протянул ему свою визитку.
– На всякий случай – вдруг возникнут осложнения. Да, кстати, если вам назад в город, то я через пять минут туда еду. Могу подбросить.
– Мы вызвали такси, – сказала Белл.
– Ну, тогда увидимся завтра.
– До завтра, – согласился Форбс Маккаски.
В дверях появился отец Джессики.
– Все в порядке? – спросил он.
– В полном, сэр, – заверил его Ребус, проводив взглядом направлявшихся к выходу Маккаски и Белл. – Как вы только на ногах держитесь – столько сидеть без сна?
– Я нашел гостиницу в городе. Через полчаса за мной пришлют машину.
Они вошли в палату.
– Еще раз здравствуйте, – сказал Ребус, обращаясь к Джессике Трейнор.
– Здравствуйте, – ответила она.
– Очень мило, что друзья навещают вас.
– Да.
– Форбс просто молодец, сам ведь еле ходит – ногу повредил и все такое.
Она не стала отвечать.
– Вы мне ничего не хотите сказать? – спросил Трейнор.
Ребус пожал плечами:
– Да нет, ничего особенного. Просто если пораскинуть мозгами, то получается, что за рулем, возможно, сидел и не осторожный водитель. – Он повернулся к Джессике. Она по-прежнему лежала на спине, по подушке разметались давно не мытые волосы. – Я так думаю, у него не было страховки или в крови могло что-нибудь обнаружиться. Это, конечно, мелочи. Но вот то, что он скрылся с места происшествия… и пытался запутать следствие…
– Вы хотите сказать – перетащил Джессику на водительское место? – Мышцы на лице Трейнора напряглись. Он подошел к кровати, наклонился над дочерью. – Так оно и было? Этот маленький говнюк бросил тебя там одну и даже не вызвал «скорую»?
Но Джессика закрыла глаза.
– Его там не было, – едва слышно прошептала она. – Его там не было. Не было, не было.
Трейнор проводил Ребуса до главного выхода.
– Мы допросим его завтра утром, – сказал Ребус. – Посмотрим, может, дело и сдвинется с мертвой точки.
– А если нет?
– Ну, большой беды, слава богу, не случилось. Максимум, что ему можно предъявить, – превышение скорости, если никто из них так и не скажет нам правду… – Ребус помолчал. – Вы знаете, что он сын известного политика?
– Да ну?
Ребус улыбнулся:
– Вы и раньше делали вид, что с трудом припоминаете его имя. Но вы мне представляетесь человеком дотошным. Рискну предположить, что вы наводите справки о всех бойфрендах дочери.