Размер шрифта
-
+

Графиня де Монферан - стр. 20

Тем временем, госпожа баронесса с совершенно невозмутимым лицом приняла послание, и, не слишком церемонясь, развернула его тут же. Читала она медленно, забавно пошевеливая губами и Николь показалось, что взрослая женщина читает по слогам.

Гонец все ещё стоял перед ними на крыльце, когда мачеха растерянно глянула на Николь и сообщила:

-- Через неделю состоится твоё бракосочетание, дитя моё.

-- Это письмо от моего жениха?

-- Нет, милая. О письмо от его секретаря, господина Гаспара Шерпиньера, который обвенчается с тобой по доверенности.

Николь растерянно уставилась на мачеху не слишком понимая, что это значит -- по доверенности. В голове у неё метались десятки вопросов, но тут, на их счастье, с огорода вернулась Ева с корзинкой, заполненной редисом, зелёным луком и пучком салата. Она застыла, глядя на чужого человека и его переминающегося с ноги на ногу коня, а баронесса, кивнув ей, сказала:

-- Ты очень кстати, Ева. Покорми молодого человека на кухне и устрой его на ночлег.

Затем она развернулась и скомандовала:

-- Девочки, нам пора к вечерней молитве.

10. Глава 9.

С гонцом Николь, слава богу, больше так и не встретилась. Однако презрительные взгляды и оценка мужчины достаточно чётко показали ей возможные будущие проблемы. Нищета в этом мире не приветствовалась, как, собственно, и при её первой жизни. Только вот раньше она могла работать и зарабатывать сама, а здесь будет целиком зависеть от милостей мужа. Осознавать это было очень неприятно, тем более что Николь сильно беспокоили мысли о малышке Клементине – к девочке она привязалась.

«Судя по одежде гонца, муж мой не беден. По крайней мере, еда и тепло у меня будут. А вот как собирается зимовать Милена, я просто не представляю. Их в замке четыре человека, и даже продать им больше нечего».

Однако господа де Божель о предстоящей зимовке, похоже, совершенно не думала. За ужином она взволнованно рассуждала о том, что завтра нужно обязательно проверить приданое Николь и убедиться, что там все в порядке. Радовалась, что свадьбы как таковой не будет, а венчание пройдёт в близлежащем городке, и сразу после обряда Николь сядет в присланный мужем экипаж и отправится в столицу.

– Как всё-таки хорошо, моя дорогая, что в твоей жизни появится богатый мужчина, который всё за тебя решит! Конечно, немножко обидно, что не будет пира, зато в письме граф указал, что отправляет тебе подходящую случаю одежду. Это очень любезно с его стороны! Не забудь поблагодарить его, милая. И я очень надеюсь, – тут голос мачехи стал несколько тише, – что, получив богатство, ты не забудешь про свою младшую сестру.

Младшая же сестра, малышка Клементина, была возбуждена и радовалась, похоже, больше всех. Как только госпожа Милена смолкала, сестрёнка тут же начинала заваливать Николь вопросами:

– А у тебя будет новое платье? А меня тоже возьмут в церковь? Скажи, Николь, а ты уже любишь своего мужа? Очень интересно, какая у тебя будет карета?

Сама Николь особой радости по поводу бракосочетания не чувствовала. Вырваться из нищеты, конечно, дело хорошее. Только вот ощущение, что она бросает малышку Клементину голодать и мёрзнуть, наваливалось все сильнее. Сейчас Николь сильно жалела, что не была более настойчива в собирании припасов на зиму: «Господи, ну почему я боялась поскандалить с Миленой?! Что бы она смогла мне сделать? А я вполне успела бы хотя бы хворосту им на зиму запасти. Это же немыслимо – так рисковать жизнью ребёнка! Похоже, не зря тогда, в той жизни, муж считал меня тряпкой…», – мысленно грызла она себя.

Страница 20