Эпикриз с переводом - стр. 12
- Понятно, - кивнул пант. - Уже поздно, - прислушавшись, вдруг заметил Кишан и посмотрел в сторону деревушки. А там, в жилых домах, которые отсюда казались маленькими-маленькими, постепенно гас свет, погружая сурешиат в кромешную тьму. - Давай я тебя провожу до дома, - предложил он и грациозно спрыгнул со скамьи.
Я послушно и бездумно поднялась, сложила в корзину все стоявшее на скамейке. Кишан дождался, когда я все уберу, и шагнул в сторону дома. И я, повесив корзинку на локоть, последовала за пантом.
5. Глава 4
Честно говоря, идти домой мне не хотелось. А точнее, расставаться с этим чёрным самцом. Мне была приятна наша беседа. Так легко и откровенно я уже давненько ни с кем не общалась. И мне, как оказалось, этого очень не хватало.
Да, Кишан сначала сильно напугал. Ещё бы, увидеть вживую такое создание! Хищника, пусть и иномирского. Но потом я рассмотрела в этой большой кошке нечто родное. Душевное. Прониклась, что ли... Да и комплименты сделали свое дело. Мне вот тоже захотелось сделать для Кишана что-то хорошее.
Печально вздохнув и наблюдая сзади за плавной поступью панта, я аккуратно поинтересовалась:
- Ты куда-то торопишься?
Кишан обернулся и уж очень печально ответил:
- Никуда я не тороплюсь.
- Почему? - удивилась я.
- Мне в таком облике не стоит появляться в своём хостеле.
- Это у вас запрещено? - ещё больше удивилась я.
- Нет, не запрещено, - хохотнул он добродушно, замедляя шаг. - А ты, как я понимаю, мало что знаешь о нашем мире.
- Да, мало, - не стала я спорить. - Я здесь практически ни с кем не общаюсь. Только по работе. Да и из дома редко выхожу - только к лежачим больным... Так почему тебе не стоит?.. - Кишан не дал мне договорить и сказал:
- Это не важно. Не стоит, и все.
Тут мы дошли до крыльца дома. Пант замер на месте, а я, обойдя его, поднялась по ступенькам и резко обернулась.
- Может, переночуешь у меня? - сама от себя не ожидая, предложила я вдруг.
А что? Панту негде переночевать, он почему-то не может вернуться в хостел. Не думаю, что он посмеет обидеть единственного лекаря на этот сурешиат.
Кишан странно на меня посмотрел. С одной стороны вроде бы с благодарностью, а с другой – неприкрыто удивленно.
- Ты живёшь одна? - спросил он.
- Да.
- А ты не боишься? - ехидным тоном поинтересовалась черная морда.
- Тебя? - с улыбкой спросила я. Пант кивнул. - А должна?
- Ну... Самец и самка одни в доме...
- А, ты в этом смысле, - хохотнула я. - В этом случае я тебя бы больше боялась, будь ты в другом своём облике.
Кишан фыркнул, а я широко распахнула дверь дома и переступила через порог. Кишан за мной не пошел - так и остался стоять на том же самом месте. Я непонимающе на него посмотрела:
- Так ночуешь или нет?
- Я не могу зайти в ведьмин дом без ведьминого приглашения. Манахай.
"Манахай, манахай", - мысленно повторила я, вспоминая значение этого пантерианского слова. Однако вспомнить никак не могла, и тогда чёрный кошак пришёл мне на помощь и озвучил перевод:
- Нельзя. Запрет.
- Ааа, - закивала я, а потом напомнила с улыбкой: - Но я не ведьма.
Кишан усмехнулся:
- Но ты живёшь в ее доме... И сама сказала, что "исполняющая обязанности".
Я закатила глаза и поинтересовалась:
- И как должно звучать ведьмино приглашение?
- В принципе, слов "проходи, пожалуйста" будет достаточно.