Дом для кошки - стр. 17
– То есть?
– Вы связаны. Навсегда, – женщина говорила так легко, будто это не имело никакого значения. – Представь, если бы тебе пришлось выбирать, кого спасти – Юнги или Минхо. Кого бы ты выбрала?
– Никого. Я ушла бы вместе с ними. Если нет кого-то из них, нет и меня, – слова сорвались с губ так же просто, как говорила до этого А Ын.
Проговорила и замерла, удивленная своей же реакцией на вопрос подруги.
Женщина мягко улыбнулась и встала.
– Слушай и запоминай, я расскажу тебе о связанных душах.
Ещё ни разу до сегодняшнего дня Нари не была так растеряна. А Ын долго и много рассказывала о ситуациях, когда один буквально вкладывал в другого частичку своей души, и что из этого в итоге выходило. Несмотря на то, что в случившемся были не только плюсы, но и существенные минусы, девушка хотя бы нашла ответ на давно мучивший её вопрос – почему? Почему Юнги и Минхо так дороги ей, и почему они оба остаются с ней. Потому что две маленькие искорки вошли в сердца котов, и теперь она и Юнги, она и Минхо единое целое. Отдав часть себя, она получила в подарок по такой же искорке от каждого из них. Услышав об этом, Нари задала вполне логичный вопрос:
– То есть, я заставила их?
– Нет, глупая. Они сделали это добровольно, соединили свои души с твоей, – с улыбкой ответила А Ын.
– Но тогда можно ли то, что происходит, считать настоящими чувствами? – вздохнула Нари. На душе кошки скребли, как бы иронично это не звучало. А вдруг их странная и совершенно неправильная любовь просто магическая реакция?
– Ты очень невнимательная ученица, – хохотнула А Ын. – Обладателями связанных душ могут быть старушка и маленький мальчик, два брата, мать и сын, вариаций тысячи, но любовь, такая как у вас, необязательна. Чувства настоящие. Вам повезло.
Или не повезло. Никто и никогда в любом из миров не поймёт, что можно одинаково сильно любить двух мужчин.
Нари завернула на подъездную дорожку, когда уже порядком стемнело, но на территории фермы везде горел свет, разгоняя сумрак. По двору вместе с большой серебристой пумой с голубыми глазами носился Ён. Мальчик заливисто смеялся, падая в траву, когда кошка, догоняя, мягко толкала его лапами в спину.
– Хён! Так не честно! Ты большой, а я маленький! – отфыркиваясь, кричал Ён, когда пума наклонял к нему морду и тыкался в лицо мокрым носом.
Нари вышла из машины и несколько минут просто стояла, наблюдая за играми ребёнка с его старшим товарищем. Ей подумалось, что лучше бы сейчас сидеть в кресле на террасе вместе с Юнги, пить вино и, смеясь, смотреть на то, как Минхо возится с котятами. Или увидеть восторг в лучистых детских глазах, когда Юнги соглашается на уговоры шумной оравы и оборачивается тигром, походя, играючи, но красиво и грациозно, становясь большой полосатой кошкой прямо в прыжке.
– Нари! – Ён заметил наставницу и подбежал к ней, обняв обеими руками, ткнувшись лицом в живот. – Я тоже стану таким же сильным и красивым как Минхо-хён?
– Обязательно, котёнок, – девушка ласково пригладила растрепанные волосы ребёнка. – Ещё красивее и ещё сильнее.
– Ура! – мальчик запрыгал на месте от восторга. – Я стану большим и буду защищать нуну*!
Ён побежал по траве, размахивая руками и извещая округу о своём важном решении.
Минхо тем временем подошёл к Нари, ткнулся лбом в бедро и поддел её руку, прося ласки. Девушка зарылась пальцами в густой мех между ушами кота. Тот прикрыл глаза и громко заурчал от удовольствия.