Размер шрифта
-
+

Айр'Калет - стр. 46

Потом базар. Бродить по прилавкам в поисках табака было делом не из приятных: люд, гомон, крики, вонь рыбы и пряностей. Но нашёл-таки одну из лучших смесей. Терпкую, с послевкусием мёда. Купил без торга, цена была приличная, но оно того стоило. Когда дойдёт дело до ночных дежурств в полях, эта вещь согреет не хуже вина.

Далее к кузнецу. Знал его ещё с прошлой зимовки. Меч отдал молча. Тот принял с уважением, как и положено хорошему мастеру. Работа шла недолго, но аккуратно. Когда получил его обратно, лезвие пело, отражая свет так, что пальцы зачесались вновь пуститься в бой. Два золотых – справедливо. Настоящая сталь заслуживает должного ухода.

Конюшни встретили запахом сена, тёплой шерсти и конского пота. Мою лошадь приняли радушно, как старого знакомого. Заплатил пятьдесят золотых. Пусть смотрят, кормят, чешут. Я вернусь не скоро, а такую лошадь терять не хотелось бы. А вот вещи с лошади забрал, сложив всё в сумку, оставив только седельные сумки. Можно было бы переправить и лошадей, но там такие болота, что лучше не рисковать.

Из конюшен отправился прямиком в бани. Прачкам отдал всё до последней нитки. Пусть выстирают как следует. Не хочу, чтоб через пару дней рубаха стояла колом. Оставил только меч. Его я из рук не выпускаю, слишком долго он со мной. Закончив купание, приоделся в запасную одежду.

Выйдя на улицу, вновь пересчитал монеты. Осталось немного. Не то чтоб впроголодь, но уже не так свободно. А ведь ещё зелья нужны. Хорошие. Не вода с травами, как некоторые продают, а настоящие. Ладно, выручит старина Ардур. Алхимик местный, но с характером. Бывает сварлив, но не злопамятен. Может, продаст подешевле. С ним всегда можно договориться, если не словами, то делом.

На фоне прочих зданий квартала, лавку не спутаешь ни с чем. Дорогая дверь из резного чёрного дуба, инкрустированная латунью, тяжёлая, как ворота в замок. Окна узкие, но стекло в них чистое, а на подоконниках причудливые бутылки с жидкостями всех цветов радуги. Под самой крышей, вырезанный вручную герб: чаша, обвитая змеёй, из которой поднимается пар. Аромат лаванды и ещё чего-то остро-пряного, струился из-под двери, лаская ноздри.

Когда я толкнул тяжёлую дверь, над головой негромко звякнул колокольчик, возвещая о моём приходе. Внутри лавки было полумрачно. Здесь царил уют, сплетённый из ароматов сушёных кореньев, вяленых листьев и густых травяных настоев. Воздух был тёплым и плотным. Стены утопали в полках, уставленных бутылками всех размеров, цветами, переливавшимися от алого до ядовито-зелёного. Где-то в углу скрипел медный механизм, раскачиваясь медленно, как маятник, а под потолком покачивались пучки свежих трав, сохнущие над огнём.

Я шагнул внутрь, прикрыв за собой дверь, и взгляд сразу упал на фигуру за прилавком. Согбенный силуэт в длинной коричневой мантии. Алхимик. Лысина его блестела под светом масляной лампы, а длинные седые брови нависали над глазами, из-за чего он выглядел вечно насупленным. Нос крючковатый, как у старой совы, чуть вздрагивал при каждом движении ступки. Он был погружён в работу: правая рука уверенно вращала пестик в каменной чаше, левая придерживала ступку, при этом он бормотал себе что-то под нос. То ли рецепт, то ли ругательства.

Я подошёл ближе, не подавая голоса, и, остановившись перед прилавком, усмехнулся.

Страница 46