Звериное начало. Том I - стр. 42
Лишь спустя некоторое время тени достаточно осмелели, чтобы вернуться на исходные позиции. Они не шевелились, и, кажется, даже не дышали. С приближением заката фигуры продолжили смелеть, теперь они подошли к самой кромке воды – Рэ даже показалось, что они готовятся ступить в озеро. Кроме того, мужчины понемногу раздувались, к ночи их рост составлял не меньше двух свэтовских.
Это противостояние с самого начало было неравным. В отличие от мужчин, Рэйара с каждым часом теряла силы. Она уже не могла плавать, и без того уставшие после веселой ночи под полной луной конечности сводило. Женщина подумывала просто лечь на воду, однако опасалась, что может уснуть и не заметить, как ее отнесет к берегу и врагам. Периодически она собирала всю свою храбрость и силу воли и выходила туда, где вода едва доставала ей до груди. Твари не могли добросить до нее свои путы, зато полукровка вставала, выпрямлялась и немного разминалась. Это мало походило на полноценный набор сил, но ей и правда становилось легче. Ненадолго.
В какой-то момент Рэ поняла, что и это больше не помогает. Она продолжала мерзнуть, лицо и вовсе перестало слушаться, пальцы на ногах почти не сгибались. Нужно было хоть что-то сделать, чтобы окончательно не закоченеть. Тогда перевертыш решилась на риск и подошла ближе к берегу. Она продолжала идти до тех пор, пока не поняла, что теперь может сесть на дно и при этом держать голову над водой. У берега было немного теплее, а это положение позволяло двигаться, ерзать, ползать и всячески разминать все части тела, тем самым немного согреваясь. Существа продолжали стоять, как и прежде, не шевелясь. Они упрямо ждали, когда же жертва самостоятельно выйдет.
Перевертыш с каждой четвертью часа все отчетливее понимала, что существа пугали ее уже не столь сильно, как необходимость продолжать сидеть в озере. Ноги и руки, как бы она ни старалась терпеть, толком не подчинялись, кожа сморщилась и посинела, нос не улавливал уже ничего, кроме смрада, исходящего от врагов, зубы перестали стучать, так как челюсти то и дело сводила судорога. Глаза женщины слезились и болели от постоянного попадания воды и особенно из-за мелких кусочков водорослей и песка. Сидеть было невыносимо холодно, а бесконечно двигаться не хватало сил. Усталость давила на плечи, голова едва соображала. Хотелось то ли сдаться, то ли погрузиться в воду целиком и утонуть.
Быть может, если перевертыш сразу, как появились тени, узнала, как их отогнать, выбралась на берег и побежала, то смогла бы спастись. Быть может, если бы она побежала тогда, когда тени отшатнулись… Когда еще она могла. Когда у нее был шанс. У женщины было время, пока стоял день, светило солнце и недруги были слабее и меньше. Была надежда и было желание. Тогда, но не теперь.
Луна убывала, и вместе с ней убывала и сила Рэйары – перевертыши сразу после полнолуния чувствовали некоторую опустошенность и слабость. Разумеется, они могли постоять за себя и по-прежнему славились силой и остротой обоняния и зрения, однако, это не могло сравниться с их возможностями во время растущей луны. Что полукровку, что ее братьев по несчастью, из грязных перевертышей, полнолуние очень истощало.
Вода ненавязчиво и медленно подталкивала Рэ к берегу. В любое другое время она не обратила бы внимания на тычки в спину, в этот же день они ощущались как болезненные. Смердящие как кучи перегноя тени продолжали приближаться, а женщина даже не сопротивлялась. Вода, которая раньше доставала до шеи, после – до груди, теперь едва покрывала живот. Мужчины и сами двинулись навстречу жертве, удавка снова обхватила шею Рэйары.