Золотые пауки (сборник) - стр. 15
Она читала долго. Когда она подняла глаза, Вульф сказал:
– Там не говорится, что именно Пит Дроссос был тем мальчиком, к которому вы обратились во вторник, но можете поверить моему слову. Полиция вам это подтвердит.
Она перевела взор с Вульфа на меня, обратно на Вульфа, а затем обратилась ко мне:
– Я хочу… Можно попросить глоток джина?
Она выпустила газету из рук, и та скользнула на пол. Я подобрал газету и спросил:
– Чистого?
– Да. Двойной, пожалуйста.
Я отправился на кухню за джином и льдом. Наливая бокал, я подумал, что если она рассчитывает найти с Вульфом общий язык, то ей не следовало просить джина, так как, по его представлениям, джин пьют только варвары. Возможно, именно поэтому, когда я принес поднос и поставил на столик возле нее, Вульф откинулся назад с закрытыми глазами. Она сделала большой глоток, потом несколько маленьких и снова большой, а затем опустила глаза, о чем-то размышляя.
Наконец, допив джин, она заговорила:
– За рулем машины, когда она сбила мальчика, сидел мужчина.
Вульф открыл глаза.
– Убери поднос, Арчи!
Запах джина был ему омерзителен. Я отнес эту гадость на кухню и вернулся.
– …Хотя это не имеет решающего значения, – говорил Вульф, – но, переодевшись в мужское платье, вы могли бы сойти за мужчину. Во всяком случае, я не утверждаю, что это вы задавили мальчика, но если вас привело сюда мое объявление и вы пришли разукрашенная этими серьгами и фальшивой царапиной, то, значит, вы замешаны в этом деле, и если вы все еще утверждаете, что это вы управляли машиной во вторник, то вы просто безмозглая особа.
– Управляла машиной не я.
– Вот так-то лучше. Где вы были во вторник между половиной седьмого и семью вечера?
– На совещании Исполнительного комитета Ассоциации помощи перемещенным лицам. Собрание закончилось в восьмом часу. Мой покойный муж посвятил себя этому делу, и я его продолжаю.
– Где вы были в среду от половины седьмого до семи вечера?
– Какое это имеет отно… Ах, вот оно что… Этот мальчик, да, ведь это случилось позавчера… – Она помолчала, припоминая. – Я была на коктейле в отеле «Черчилль» со своим приятелем.
– Имя вашего приятеля, пожалуйста.
– Это возмутительно!
– Знаю. Почти так же возмутительно, как эта царапина на вашей щеке.
– Его зовут Деннис Горан. Он адвокат.
Вульф кивнул:
– Даже в этом случае вас ждет несколько неприятных часов. Сомневаюсь, чтобы вы были причастны к убийству. У меня есть некоторый опыт в физиогномике, и я не думаю, чтобы ваше удивление при известии о гибели мальчика было притворным, но советую привести мысли в порядок. Вам это будет необходимо. Не для меня. Я не спрашиваю вас, зачем вы устроили маскарад. Это меня не касается, но полиция обязательно станет допытываться. Задерживать вас здесь и вызывать полицию я не буду. Вы можете уйти. Полиция сама вас разыщет.
Глаза у нее посветлели, подбородок дернулся кверху. Джин действует очень быстро.
– Мне вовсе не нужно, чтобы они меня разыскивали, – уверенно произнесла она. – Зачем они мне нужны?
– Потому что они захотят узнать, зачем вы приходили сюда.
– А почему вы должны сообщить в полицию о моем визите?
– Потому что информацию, относящуюся к преступлению, я скрываю только тогда, когда это в моих интересах.
– Но я не совершила никакого преступления!
– Именно это полиция и попросит вас доказать.