Золото для дракона - стр. 6
Правая часть замка была частично разрушена, должно быть, от атаки врагов в стародавнее время. Кое-где вокруг окон чернели следы давнего пожара, а тут и там на развалинах росли травы, кустарник и даже пара молодых деревьев. Однако левая часть замка, вплотную подходящая к обрыву, сохранилась хорошо. Флора засмотрелась на башенку, одиноко возвышающуюся на фоне неба: именно в такой должна коротать свои дни принцесса, похищенная злобным драконом. Фло даже оглядела окрестности замка, однако ничего, похожего на пещеру дракона, видно не было, лишь деревья по краям поляны. В этот момент её внимание привлекли поросшие мхом валуны на поляне: высокие и вытянутые, словно человеческие фигуры, – казалось, что они специально кем-то расставлены в центральной части пространства перед замком. Некоторые камни упали, другие покосились, а также у Флоры неведомо откуда возникло чувство, что многих не хватает, – казалось, что изначально валуны составляли какую-то гигантскую фигуру. Может, это один из тех кругов, в которых по ночам танцуют фейри?
– Пойдём?
Флора задумалась, что голос у колдуна – под стать его внешности, такой же необычный и чарующий: низкий, мягкий, как чёрный шёлк его волос, неторопливый, текучий и обволакивающий, – он словно наполнял своим звучанием каждый уголок её тела. Ощущение было похоже на тот единственный раз, когда они с Томом ездили в Глазго и там были на воскресной проповеди в местном соборе: играл орган, каждый его звук наполнял огромные нефы собора и отдавался в груди Флоры, наполнял всё тело вибрацией, вызывал восторг и желание слушать ещё и ещё. Голос колдуна вызывал какие-то иные чувства – странную негу и тепло в груди, – но желание наслаждаться его звучанием было такое же.
– Почему ты так смотришь на меня?
Слова колдуна вырвали Флору из сладких грёз, она вздрогнула, почему-то покраснела – как девчонка, честное слово, – и завозилась в держащих её руках, ожидая, что мужчина наконец-то поставит её на землю.
Однако нет. Вместо этого он спросил:
– Мы можем идти?
С некоторым недоумением – почему он спрашивает её разрешения вместо того, чтобы приказать? – Фло сдавленно просипела:
– Да. – Она прочистила горло. – Конечно.
К её удивлению мужчина так и понёс её дальше: к прогнившим за годы деревянным обломкам некогда толстых ворот и к замку. Чем ближе они подходили, тем замок казался всё выше, темнее и страшнее, и с каждым шагом Флора непроизвольно всё теснее прижималась к горячей груди колдуна. Наконец, мужчина подошёл к высокой – в два человеческих роста – и потемневшей от времени деревянной двери, ведущей в замок. «Неужто понесёт меня через порог, как невесту?» – мелькнуло в голове Флоры, но она тут же устыдилась столь неуместной мысли и даже отвела взгляд от двери.
Колдун и в самом деле перенёс её через порог – в огромный стылый холл с потолками настолько высокими, что они терялись в вышине. Поставил на ноги. Фло изумлённо огляделась. К сводчатым потолкам тянулись тонкие и изящные колонны, пол был сложен из огромных серых камней – изначально обтёсанных грубо, но стёршихся от времени до гладкого состояния, – и Флора подумала, что внутри этот замок похож на их городской собор – такой же устремлённый вверх и торжественный. Казалось, что в прежние времена тут жили великаны. А сейчас лишь два маленьких человека стояли в огромном холле, среди гулкого эха и холодных сквозняков.