Размер шрифта
-
+

Жизнь до галактики личинок - стр. 17

не понимает, за что его избивают родители, и начинает защищаться

поначалу, потом понимает, что это бесполезно – они сильнее, замыкается в себе и, наконец, приобретает тот самый облик

гражданина разорённой страны, где процветают лишь законодатели

правил, – ребенок, взрослея, звереет. Именно статус животного дает

ему система узаконенного грабежа и откровенного безразличия

к его судьбе, которую он «должен строить сам». Но эту постройку

всегда ломают слоны от сильных мира сего. Они определяют более

чем скромное место человеческой единице в стаде рабов.


Глава 2. БАБИЗМ-ЯГИЗМ И ЕГО

ПОСЛЕДСТВИЯ

Впервые внимание на себя службы госбезопасности папа

обратил, когда я ходила в младшую группу детского сада.

Из заграницы приехал знакомый папы, дядя Адик, они раньше

вместе учились в институте иностранных языков, Адик ездил

в Индию, а папа, как самый успешный на курсе студент, помогал ему

с переводами до поездки. Самого папу не пустили за границу, оттого

что он был разведен, его первая жена была утонченной натурой

и не выдержала некоторой неотесанности папы, – мужчины же

взрослеют позднее, их, собственно, делают взрослыми женщины, обратив в круг семейных проблем.

Дядя Адик привез диафильм и проектор, сказал, что проектор

мне, чтобы я свои мультики смотрела. Папа уселся с Адиком

переводить фильм. Это был мультик-пародия на советское

правительство, в нём центральные фигуры компартии выступали

пародийными рисованными куклами, каждая из кукол носила

отличительные черты лица правителя. У куклы-Брежнева были

нарочито густые брови, и он ими забавно двигал при разговоре, а сама его фигура походила на жабу. У Хрущева всегда под мышкой

был початок его любимой кукурузы, и он забавно перемещал этот

початок в разные части тела, забавно, будто початок ползал по нему, да и сам он весь в некоторых фрагментах был из кукурузы. Кукла-Гитлер был сухощавым, одетым в сухой лист человеком-веткой.

Куклы общались между собой, под картинками стояли фрагменты их

разговора на английском языке, папа переводил на русский, дядя

Адик записывал, советуясь с папой, правильно ли и так ли он понял

отдельные фразы, и как привести к литературному языку текст.

Папа с Адиком развеселились, изображали голосами кукол, я

смеялась. Мне очень понравился этот мультфильм. Он назывался

«Бабизм-Ягизм и его последствия». Под Бабизмом-Ягизмом

подразумевался коммунизм. Куклы пародировали съезды компартии

и межнациональный обмен идеями общественного устройства.

На следующий день в детском саду я в экзальтации смеха играла

с детьми, бросая реплики из «Бабизма-Ягизма…». Оживленной игрой

заинтересовалась одна из воспитательниц. Я обычно в детском саду

была грустной, мне всегда хотелось домой, и я каждый час ждала, чтобы за мной кто-нибудь пришел из родителей. А в тот день я

смеялась с детьми, и воспитательница прислушалась к нашему

смеху. Я рассказывала о мультике «Бабизм-Ягизм и его последствия»

и на куклах показывала, какие внешние отличия у героев мультика.

Воспитательница позвала заведующую, и мне пришлось подробно, уже без моих сверстников, рассказывать двум воспитателям

и заведующей содержание мультфильма. После тихого часа

появились двое мужчин и женщина, которых мы раньше никогда

не видели, при них снова меня заставили рассказывать

о мультфильме в кабинете заведующей детского сада.

Страница 17