Размер шрифта
-
+

Жестокий герой - стр. 26

— Короче, баба траванулась, а мужик с горя сиганул в море, — подводит итог на свой манер. — Типа конец?

— Ты пропускаешь большую часть сюжета и смысла, — хмурюсь.

— Чего? — ухмыляется. — Там смысла по нулям.

Я лишь качаю головой в ответ, подаюсь вперед и опять смотрю на потолок, украшенный гигантской фреской с мифологическим сюжетом.

— Дурь полная, — продолжает Арес. — Мужик любимую бабу упустил, еще и сам под занавес убился. Слюнявый дебил. Хотя чудак всю дорогу лажал: туркам в плен попался, собственных людей слил, если бы левая телка его не страховала, то домой не доплыл.

— Мы посещаем оперу в последний раз, — сжимаю сумку, а хочу сжать горло того, кто мне эту вещь оплатил.

— Черта с два! — скалится, окидывая меня плотоядным взглядом. — Будем регулярно здесь тусоваться.

— Зачем? — спрашиваю и тут же понимаю ответ.

Платье. Ради такого зрелища можно и оперу потерпеть. В черных глазах отплясывают бесы, подтверждая мою догадку.

— Ты ужасен, — выдыхаю судорожно, резко поднимаюсь и одергиваю юбку, длина до пола, однако наряд подчеркивает мою фигуру, каждый изгиб обтягивает, будоражит фантазию.

Мне стоило выбрать другой вариант. Более скромный. Но черт, неужели я хотела подразнить Ареса?

Безумие. Это все равно как бросить голодному зверю кусок свежего мяса.

— А ты прекрасна, — горячая ладонь опускается на мою талию, слегка сжимает, отправляя разряд электрического тока по всему телу. — Мы идеальная пара.

Я не хочу спорить. Не хочу портить вечер. Если честно, сейчас я нахожусь под таким впечатлением от оперы, что не способна сильно рассердиться на Ареса. Понимаю, он устроил визит не ради меня, так совпали карты: его дела в Неаполе, мои увлечения. В итоге я получила потрясающий вечер, а мужчина насладился чуть более откровенным нарядом на моей фигуре.

Мы покидаем здание театра, но сесть в автомобиль не успеваем, рядом возникает неизвестный мужчина. Молодой. Высокий, однако ниже Ареса. Довольно красив, уверенно держится. На его губах играет улыбка, но в глазах стынет лед.

— Почему ты не показывал эту красавицу раньше? — произносит он на итальянском языке. — Вот, кто теперь твоя маленькая муза. Знает ли она о судьбе предыдущих? И вообще, как много она знает? Может, придется ее убить?

Я надеюсь мое лицо ничего не выражает в этот момент. Во всяком случае, я очень пытаюсь добиться именно такого эффекта. Легкое изумление, не более. Плевать, что внутренности разъедает кислота, а тело обдает морозный холод. Стараюсь сохранить спокойствие и не выдать, как хорошо понимаю язык.

— Наша встреча завтра, — резко бросает Арес.

— Забыл правила? — хмыкает. — Семья Романо назначает встречи, когда посчитает нужным.

— А ты Романо? — ухмыляется.

Мужчина мрачнеет в момент. Красивая улыбка меркнет. Одна короткая фраза легко срывает маску с его лица.

— Как вам Неаполь? — он вдруг обращается ко мне.

Я молчу. Пробую изобразить абсолютное недоумение. Нервно веду плечами, имитируя неловкость.

Вопрос дублируется. Уже по-английски.

— Потрясающий город, — отвечаю я. — Оперный театр произвел на меня огромное впечатление. Но уверена, здесь есть гораздо больше интересных мест.

— У вас что-нибудь украли? — спрашивает, сканируя меня пристальным взглядом.

— Простите?

— Говорят, если вы были в Неаполе и за все время у вас ничего не украли, то это означает лишь одно: вы никогда не были в Неаполе.

Страница 26