Желанная добыча короля - стр. 25
— Тео, послушай меня, пожалуйста, — прошептала я, — ты почему-то решил, что я…
— Анита, — выдохнул он, гибко изогнувшись и стискивая меня в объятиях, — пойми, мне всё равно. Я всё про тебя знаю. Всё. Но я всё равно…
Я чуть не взывала в голос: он даст мне сказать или нет!
— Тео! — взъярилась я, — Услышь! Я дев…
Мои слова утонули в жадном поцелуе. Он смял мои губы, выбил слова из мыслей.
Король целовал иначе. Бережнее и строже. Удерживая за спину, поглаживая по волосам, касаясь щеки и шеи, и снова осторожно обнимая.
Я потеряла себя в этом чутком поцелуе, отвечая и прижимаясь к нему сама.
Теодоро отстранился и внимательно посмотрел на меня.
— Анита, — кривя губы, через силу выговорил он. — Ещё раз ты заговоришь со мной о своём прошлом. Неважно каком. Анийя или океанская бездна. Театр или подвалы колдунов. Неважно. Клянусь, я сделаю что-нибудь очень плохое.
Я ошарашенно уставилась на него. Он криво усмехнулся.
— Не знаю, что сделаю, — прошептал он, коснувшись кончиками пальцев моих губ. — Но что-то очень, чрезвычайно, катастрофически плохое. Точно пожалею. Все вокруг ужаснутся. Кто-то, возможно умрёт. Поэтому не доводи меня. Говорим только о погоде. Иногда об еде. Возможно, о природе. Всё, Ани. Ни слова больше.
Он снова меня поцеловал, на этот раз я была настолько ошарашена, что и ответить на поцелуй не смогла. Вот это угрозы…
Король отстранился и смерил меня холодным оценивающим взглядом. Я вдруг осознала, что завёрнута в одну простыню — как схватила её, бросившись к нему, так и стояла, обмотанная, с голыми плечами.
Покраснела, осознав, что обнажена под простынёй. Покосилась на платье, которое Тео снял с меня вчера — оно было небрежно брошено на подлокотник кресла. Вспомнила, как бесстыдно он касался меня вчера и покраснела ещё сильнее.
— Ох уж эти твои игры, Ани, — выдохнул Тео, коснувшись моей пылающей щеки. — Какая актриса, Нийра бы сдохла от зависти.
Он сжал зубы и процедил:
— Я поиграю в твои игры, Анита. Поиграю.
Теодоро стремительно отошёл к двери, распахнул её и, не оборачиваясь, приказал:
— Одевайся, спускайся вниз. Завтракаем, и в путь. У нас сегодня много работы.
14. Глава 14. Праздник
Дверь захлопнулась, а мне потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя.
Я снова и снова прокручивала в голове слова короля. Он сказал, что всё обо мне знает. Ведёт себя как будто я перебывала с кучей мужчин в постели.
Судя по той уверенности, которая сквозила в его словах, даже с поправкой на категоричность, присущую Тео, у него были веские основания так обо мне думать. Похоже, что он меня принимает за кого-то другого.
Надо расспросить Марко, может он что-то знает? Может, мне нужно попросить главу безопасности Анийского королевства раскопать причины такого мнения Теодоро обо мне?
Краска стыда, только покинувшая мои щёки, снова прилила к лицу. Одна мысль о том, что я говорю о таком деликатном деле с Марко… Нет, лучше уж лечь под Теодоро, пусть в деле убедится, что я девственница.
Я ещё сильнее покраснела от таких мыслей.
Прижимая ладони к пылающим щекам, я тяжко вздохнула. Зная Теодоро, если уж что-то вбил себе в голову — даже в постели, увидев кровь, может начать искать подвох и обвинять в играх.
Опустив руки, я выпрямила спину. Сколько можно терзаться? Будь что будет. Чем дальше, тем больше мне становилось всё равно.