Размер шрифта
-
+

Здесь живут русалки - стр. 36

Говорят, что из Эрика выйдет никудышный король, который будет думать лишь о собственных удовольствиях, а не о королевстве. Ходят слухи, что он — сластолюбец, окруживший себя женщинами и едой, и что в его покоях до поздней ночи не утихают лихорадочные танцы и занятия любовью. Вино там льется рекой, а столы ломятся от апельсинов, фиников, цукатов и других заморских яств, на которые он тратит безумные деньги из казны.

Обо всём этом рассказывал капеллан отца, и у Агнеты не было причин ему не верить. Она покрылась холодным потом, когда вспомнила, что Эрик звал ее с собой. Он звал ее… туда? Неужто он хотел сделать ее своей наложницей?

Она вспомнила их встречу в лазарете и чуть не свалилась в обморок от стыда. Ну конечно... Теперь ей всё стало ясно. Он просто решил, что она как раз из тех женщин, кто будет не против всей этой… похоти. И она сама дала ему повод так думать, дурочка.

Главное, чтобы отец про это не узнал. Она была с Эриком наедине в комнате, в саду, на берегу… Он поцеловал ей руку! О, Создатель, какой позор!

Зато теперь Агнета поняла, почему Эрик уехал в такой спешке.

— Обыщите тут всё, — приказал король своим людям. — Ищите любые следы его присутствия.

— Ваше Величество, — снова осмелилась заговорить аббатиса. — Создатель велит нам заботиться о больных и раненных, а принц не был вооружен, но был почти мертв, когда… Когда мы его нашли.

Агнета с благодарностью посмотрела на матушку Бирту, которая промолчала о том, кто именно нашел Эрика. Но короля не тронула ее речь.

— Вы, — прошипел он. — Вы все взяли и выставили своего правителя недоумком!

— Простите меня, Ваше Величество, но перед Небесами мы все равны…

Король так сильно сжал челюсти, что Агнета испугалась, как бы от злости у него треснуло лицо. «Лучше бы аббатисе помолчать» — подумала она. Скажи матушка Бирта еще хоть слово, и ей не выйти отсюда живой.

Хальстен тяжело дышал, прожигая взглядом пожилую женщину, а когда наконец заговорил, его слова звучали медленно и презрительно.

— Вам повезло, что моя жена любила это место. Иначе до заката я бы тут всё сравнял с землей.

Он резко повернулся и уставился на испуганных девушек.

— Кто-нибудь из вас сотрудничал с врагом? Кто-то знал, кто он такой на самом деле?

Тихая паника охватила помещение. Предчувствие, что сейчас произойдет нечто ужасное, чуть не свалило Агнету с ног.

— Отец, пожалуйста! — Она бросилась к нему, пытаясь поймать взгляд. — Здесь никто ничего не знал, не осуждай этих женщин!

Он обратил к ней перекошенное гневом лицо, но она заставила себя выдержать. Лучше пусть направляет свою ярость на нее, а не на несчастных монахинь, которые едва могут вздохнуть.

По лестнице сбежал запыхавшийся Петер.

— Всё чисто, — обратился он к королю. — Никаких признаков того, что он тут был.

Король кивнул, и Агнета почувствовала, как ее плечи расслабились.

— Тогда едем, — сказал король. — Соберите вещи принцессы.

Он махнул рукой в сторону аббатисы в знак того, что она может встать. Та с трудом поднялась на ноги, поправляя рясу.

— Спасибо, Ваше Величество, — пробормотала Бирта.

— Нам нужна провизия и свежие лошади.

— Конечно, сейчас всё подготовим.

Теперь настал черед настоятельницы отдавать приказы. Несколько жестов, и монахини бросились врассыпную, чтобы исполнить волю аббатисы и короля.

Страница 36