Застава - стр. 20
Из-под одеял донеслось что-то явно не на русском.
– Завтра моешь пол в спальне, Дед, – не повышая голоса произнес Старик. – Так вот, Ударник, если уж человек научился ходить в Центрум – судьба у него простая. Либо он в контрабандисты подастся, либо в пограничники, либо среди местных осядет. Но такого, чтобы человек вернулся домой и зажил обычной жизнью – не припомню.
– Бывает, – подала голос Ведьма.
– Все бывает, – согласился Старик. – Верю. Но не припомню!
– А кто еще у вас… э… служит? – спросил я.
– Служат собачки, мы службу несем, – веско и явно чужими словами ответил Старик. – Застава у нас небольшая, тихая… Все с Земли. С нашей Земли… более того – из России. Есть еще Калька. Девочка совсем, лет восемнадцать-девятнадцать… ты ее не обижай, Ударник! Она кокетничать любит, но ради всего святого, не сочти это за повод зажать ее в углу!
– Да не бойтесь вы за свою Кальку, я не сексуальный маньяк, – поморщился я.
– Мы не за нее. Мы за тебя боимся, – спокойно сказала Ведьма. – Она… она девочка такая… нежная, воздушная… но что-то, видимо, было у нее в жизни несладкое… Не любит она мужиков. Дразнить любит, а так – нет.
– Понятно, – кивнул я. – Ну, бывает… это нынче как бы даже модно…
– Ты не понял, – покачала головой Ведьма. – Она и женщин не любит. Нас всех она как боевых товарищей терпит. Разве что Деду, поскольку тот мал и глуп, симпатизирует.
Из-под одеяла опять донеслось возмущенное бормотание.
– Понятно, – сказал я. – К Кальке не приставать, относиться с почтением. Что еще?
– Кто еще, – наставительно сказал Старик. – Иван Иваныч. Мы тут все Иваны, но у него прозвище такое, поскольку в лицо называть Немым – неудобно, а спросить не получается. Не говорит он совсем. Но слышит хорошо! И жестами все что хочешь тебе разъяснит.
– Угу, – сказал я задумчиво. – Итак – старик, пожилая женщина, ребенок, чем-то психологически травмированная девушка, немой… пардон, альтернативно говорящий… Кто еще? Негр у нас есть?
Ведьма засмеялась – и засмеялась хорошо, весело и искренне.
– Ударник, а ты мне нравишься! Честное слово! Нет, негра у нас нет, исторически в России негры редкость.
У нас есть Скрипач. Ну?
Я пошевелил мозгами. И высказал предположение:
– Грузин?
– Бинго! – воскликнула Ведьма. – Только он говорит, что армянин. Может, и так. В общем, негров в России традиционно заменяют представители других южных народов.
– И вы еще зовете к себе меня! – продолжил я. – Ударника. Человека, тусующегося с музыкантами. В бою – устойчивого, как кол в навозе.
Старик нахмурил лоб, потом поднял большой палец и торжественно сказал:
– Цитируешь сказки «Тысяча и одной ночи»?
Молодец!
Я тоже глянул на него с возросшим уважением. Ничто так не сближает людей, как угаданная цитата из книги.
– У вас не застава, господа пограничники, – сказал я. – У вас богадельня. Инвалидная команда.
Ляпнув это, я испугался, что перегнул палку или, как сформулировала бы Шахерезада, «превзошел грань дозволенного и углубился в области запретного».
Старик и впрямь посмотрел на меня неодобрительно. Но Ведьма кивнула и даже отложила книжку.
– Ты прав, конечно. Но инвалид – если уж вспомнить исконные значения слова, – это всего лишь ветеран. Так вот, мы все в той или иной мере ветераны. Даже этот сопливый мальчишка, что от смущения хамит, не высовываясь из-под одеяла, повидал такого, что на Земле мало кому довелось. И нас существование на этой тихой пограничной заставе в ином мире устраивает. Дает нам достаточно адреналина, чтобы почувствовать себя живыми, и в то же время не напрягает сверх меры.