Япония - стр. 9
Но в 1629 году сёгунат Токугава в целях сохранения общественной нравственности запретил женщинам выступать на сцене, дав тем самым начало новой эры кабуки, где уже сложные драматические постановки исполнялись зрелыми мужчинами. Дальше больше. Любовь доводить все до совершенства привела к тому, что в 2005 году жанр кабуки был официально признан шедевром устного наследия человечества согласно ЮНЕСКО.
Но вот какое бы направление искусства мы ни выбрали, японцы все сделают по-своему. Как пример японские комиксы или манга читаются с конца, справа налево, сверху вниз. Несмотря на то что первые рисованные истории появились в Японии еще в XII веке, основная волна развития манги пришлась на послевоенные годы XX века, когда в целях пропаганды против режима милитаризма комиксы печатались на хорошей бумаге и даже в цвете. На смену им после спада волны недовольства режимом вернулись манги на дешевой бумаге и традиционно черно-белые. На сегодняшний день эти своеобразные комиксы составляют четверть всей печатной продукции Японии и читаются 90 процентами населения. В стране развита особая культура чтения, повсюду можно встретить манга-кафе, аналоги наших антикафе, где оплата почасовая, а не за заказанные блюда. Манги имеют разграничения по возрастам, жанрам и даже целям чтения. Например, есть комиксы, которые следует читать в пути, а есть манги «на один раз». То есть их можно купить за полцены, прочитать, а потом вернуть в тот же магазин за четверть стоимости.
К этому же культурному пласту можно отнести аниме. Наиболее знаковыми творениями в рамках аниме являются такие, как повлиявшие на развитие киберпанка как жанра в целом «Акира» и «Призрак в доспехах», культовые «Сейлор Мун» и «Покемоны», а также творения студии Ghibli и конкретно Хаяо Миядзаки. Японские тематические мультфильмы покорили планету своими загадочными большеглазыми героями, необычной прорисовкой и слегка глуповатым неожиданным юмором. Каждый год выпускается большое количество аниме для детей, но во всем мире популярны более взрослые мультики, ориентированные на подростков и старшее поколение. Само слово «аниме» происходит от английского animation и, по сути, является его укороченной версией. Но в отличие от европейских мультов в Японии этот жанр имеет довольно специфические черты. Зачастую возраст, отношение к жизни, эмоциональное состояние героя мы можем понять по оттенку его глаз или цвету волос. Довольно часто японский стиль прорисовки мультфильмов подвергают критике именно из-за пресловутых больших глаз и других присущих персонажам европеоидных черт лица и тела, как, например, узкого носа и губ, светлых волос и высокого роста. Будто бы подобное может заставить японскую молодежь думать, что быть европейцем – уже синоним того, что быть красивым, и именно это толкает их на изменение внешности с помощью пластики и других хирургических вмешательств.
Искусство шести сторон и хокку
Именно нэцкэ по праву считается искусством шести сторон, потому что японцы полагают, что эта фигурка должна быть красивой и идеальной как со всех четырех боков, так сверху и снизу – всего шесть сторон. Именно поэтому настоящие японские фигурки следует рассматривать медленно, поворачивая их в руках, чтобы оценить работу мастера и понять весь его замысел.