Размер шрифта
-
+

Вы не туда попали, Ваше Высочество - стр. 35

Словом, пикник удался. Минус три кандидата, плюс один секретарь, весьма милый, между прочим, и плюс Женни, выдавшая свои способности. Лорд Бенедикт посматривал на неё с нескрываемым интересом и, совершенно забыв про принцессу, расспрашивал нашу ведьму про ее родителей. Узнав, что она —леди Герриан, внучка лорда Гилода, глубоко задумался. Ну да, партия отменная. Кажется, лорд взвесил свои шансы на благосклонность принцессы (ну конечно, в присутствии двух всамделишных принцев ему не то, чтобы сильно светила взаимность) и решил разложить свои яйца по разным корзинам. Мудро, ничего не скажешь.

— Вы что-то говорили про отбор, леди Лорье, — вкрадчиво мурлыкнул рий Роймуш. — Можно ли узнать, какие ещё будут испытания?

— Бег с мешком на спине, — фыркнула я. — И конкурс серенады.

— Это ведь вы фигурально выразились? Метафорически? Про мужское достоинство я понял, очень остроумно!

Я кивнула. Пусть думает, что хочет. Лишь бы не понял, что список испытаний Элли уже утвердила! И про мешки я вовсе не шутила. Кстати, надо Сандре показать бумаги, пусть порадуется человек.

Несчастных дуэлянтов, наконец, привели в разум (пока снимали купол, оглушило их знатно), даже врач не понадобился. Они были почти невредимые, лишь немного подкопченые. Пара ожогов и слетевшая иллюзия с одного из баронов не в счет. Оказывается, у него на щеке большой шрам. Подумаешь, разве стоило это прятать? Все равно узнали бы, невозможно носить “маску” вечно.

— Шашлыком пахнет, — грустно сказала Сандра, пока мы цинично вытряхивали из корзин последние крохи еды и складывали туда грязную посуду. — Валер, потом расскажешь, что за вино было. Мне очень зашло.

— Непременно пришлю вам целый ящик, — тут же пообещал принц Валериан. — Но с условием: пить будем вместе!

— Я еще не сошла с ума, чтобы пить в одиночестве, — кивнула принцесса. — Заметано, вместе так вместе.

— Мой принц ведет в этой битве, — сообщил мне рий Роймуш. — Кто бы мог подумать!

— Победа в битве не означает победы в войне, — с достоинством ответила я, вытирая ладони об юбку. — Оборотни так просто не сдадутся, будьте уверены, рий.

— Этьен.

— Что?

— Называйте меня Этьен. Это мое имя.

— Как пожелаете, рий Роймуш.

С чего бы мне величать его по имени? Что за панибратство? Я — старшая фрейлина, а он всего лишь секретарь! Вовсе мне не ровня! Да и неприлично это — к чужому мужчине обращаться так интимно!

Роймуш не обиделся, с тонкой улыбкой подхватывая корзины.

— Подвезете меня до дворца?

— А как вы сюда добрались?

— Пешком.

— Что ж, этот способ вполне неплох. Хотя…

— Тьен, ты тут, — с некоторым отвращением “заметил” секретаря принц Валериан. — Ни шагу без няньки, да?

Сандра заинтересованно оглядела незнакомого ей мужчину, на которого она не обратила внимания, занятая едой и Валерианом, и вопросительно поглядела на принца. Совершенно не по этикету, но как-то очень выразительно. Мы все сразу поняли, чего она хочет.

— Ваше высочество, позвольте представиться, — быстро поклонился Этьен (тоже, между прочим, в нарушение этикета, хотя кто знает, может, в Ливое или Иррейе такое допускается). — Секретарь принца Ливойского рий Роймуш. Всегда к вашим услугам.

— Секретарь… — протянула принцесса, моментально теряя интерес: оно и неудивительно, ей он точно не ровня даже для дружеской беседы. — Приятно познакомиться, рий.

Страница 35