Всё тепло мира - стр. 46
— Откуда я знаю, что они вообще существуют? — поинтересовался он, но изменение в голосе я почувствовала. Может быть, не интерес, но хоть какой-то отклик. Пусть забавляется надо мной, лишь бы слушал.
— Придётся поверить на слово, — пожала плечами я.
Достала из кармана платок, принадлежавший матушке, и протянула его Киру.
— Мне нужно найти его хозяйку.
Кир посмотрел на платок так, словно я предлагала ему потрогать жабу, но взял и закрыл глаза. Я нетерпеливо ёрзала на стуле.
— Не могу, — наконец ответил он и положил платок на стол.
— Почему?
— Её нет.
— Кого? — Я упорно не хотела понимать.
— Хозяйки. Её образ есть, но нити обрываются сразу же. Они никуда не ведут. Обычно такое бывает, если…
— Да поняла уже, не надо, — поёжилась я.
— Или если человек очень глубоко спит, — перепрыгнул через первое условие Кир.
— Ага, сомнительное утешение. Ладно, придётся искать её другими способами.
Кир, наконец, разделался со второй лепёшкой и половиной кружки с бледной жидкостью, а его настроение и внешний вид заметно улучшились. Если бы знала, что это так работает, то подошла бы после того, как он наестся.
— Слушай, ты здесь затем, чтобы получить высшую награду, так?
Он приподнял левую бровь, и я смутилась:
— Да, я видела твой лист, прости.
— Когда воровала мои деньги.
— Но ты же можешь с утра получить ещё, — оправдалась я.
— Уверена? После того как я украл тебя из Департамента полиции и помог скрыться.
Я прикусила губу. И почему эта мысль не приходила мне в голову?
— Заплачу за твой завтрак, — с довольной улыбкой показала я свою щедрость.
Кир не смог сдержать улыбку.
— Конечно, — подмигнул он мне, — иначе нам придётся убегать отсюда очень быстро. Хорошо, что опыт уже есть, м-м?
— Пф. В общем, ладно, я предлагаю сделку, и она в твоих интересах!
По лицу Кира было заметно, что я, наконец, смогла его удивить.
— В нижнем городе пропало очень много людей, и, кажется, это продолжается до сих пор. Мне нужно найти матушку, ну женщину, которая заменяет мне семью, а тебе — совершить что-то великое, так? Помоги мне раскрыть эту тайну.
— Очень однобокая выходит сделка, — уставился Кир на очередную лепёшку. — Сомневаюсь, что мне будет польза от пары недошедших до дома пьяниц.
— Если слухи не врут, то речь уже идёт о нескольких десятках.
Кир удивлённо поднял на меня глаза.
— Куда можно деть столько… кхм… и зачем?
— Не знаю, но происходит что-то странное.
— Это не дело для ищейки, — заметил он, но я слышала неуверенность. Давай же, Кир, соглашайся.
— Да, но слушай, бюро ведь тоже подчиняется Департаменту. Формально ты тоже полицейский.
— Очень формально.
— Неважно. За раскрытие большого преступления каждый может попросить награду. К тому же у тебя ведь всё равно нет других вариантов!
На секунду я испугалась, что промахнулась со своим блефом и вот сейчас он скажет, что вариантов и времени у него хоть отбавляй.
Но Кир только грустно посмотрел в кружку.
— Ладно, — наконец отозвался он.
Я чуть не подпрыгнула от радости на стуле и с детским восторгом поинтересовалась:
— Какая магия у тебя есть?
— Только поисковая, — буркнул Кир, наконец решившийся отодрать последнюю лепёшку от тарелки.
— Никакая? — разочарованно протянула я. — Отлично…
— Сказала та, у которой и того нет.
Вот это прозвучало обидно.
— Я, по крайней мере, сама выбрала свою жизнь, — не удержалась я и надула щёки.