Вооружены и прекрасны - стр. 34
- Вы в порядке? – услышала я встревоженный голос инспектора.
- А? – я открыла глаза.
Передо мной был инспектор Дандре – одетый, без соблазнительной ухмылочки, и тревожно смотрел на меня.
- Эй! Что с вами? – спросил он с беспокойством.
- Ничего, - машинально ответила я, оглядываясь.
Тот же двор, никакого стриптиза, никаких драконов…
Точно. Та тварь, которая мне почудилась, была китайским драконом. Только до этого я видела драконов лишь на фестивалях – из ткани и с бумажными головами, а этот… этот был очень даже реальным…
- Вам плохо? – продолжал допытываться инспектор. – На солнце перегрелись?
- Возможно, - пробормотала я, пощупав макушку. – Да, надо шляпу прикупить… вы правы… Кстати, а что вы тут делаете?
- Вас искал, - сказал он грубовато и отпустил меня. – Только зашёл - услышал ваш крик. Вы почему кричали?
- Испугалась скорпионов, - нервно усмехнулась я, уже приходя в себя.
- Скорпионов?
- Вон в том бревне, - я указала на поваленное дерево, - целые полчища скорпионов. Если наш Го Бо засунул туда… эм… свой столбик, то его вполне могли укусить. Я никогда не видела укуса скорпиона, но мне кажется, похоже.
- Верно, - согласился Дандре, задумчиво глядя на колченогих насекомых, которые никак не могли успокоиться после того, как я их потревожила. – Да, вполне тянет на укус скорпиона. Но неужели Го Бо, и правда, засунул… - он взглядом досказал то, что не осмелился произнести словами.
- Картина ясно на это указывает, - сказала я. – Наверное, он давно так развлекался. Кто-то его увидел. Нарисовал картину, чтобы посмеяться. Или чтобы его опозорить. И тут наш покойник доигрался. Печально, но закономерно. Теперь всё ясно. Несчастный случай, никакого убийства и отравления.
- Хм… - протянул Дандре.
- Что ещё за «хм»? – поинтересовалась я раздражённо.
Конечно, инспектор ни в чём не был виноват, но то, что только что показало мне моё воображение – это смущало. Немного. То есть даже не немного. Сильно смущало. Интересно, он везде такой гладкий или это только мои мечты?.. Мечты! Даже звучит противно! Рядом с этим питекантропом в чуньках!..
- Вы что на меня так смотрите? – подозрительно спросил Дандре.
- А что, нельзя? – огрызнулась я. – Дело закрыто, пошли отсюда.
- Закрыто?.. – инспектор снова оглянулся на уголок сада со скорпионами, и нехотя согласился: - Пожалуй…
- Идём, - скомандовала я и побыстрее двинула из этого странного дворика, пока Дандре не увидел, как я исполняю стриптиз.
- Нам надо идти в храм, - инспектор догнал меня и пошёл рядом, но пару раз оглянулся, очень задумчиво хмуря брови.
- В какой храм? – теперь я старалась не смотреть на него, чтобы себя не выдать.
Но стриптиз в исполнении полицейского из альтернативного средневекового Китая позабыть было сложно. Мне оставалось надеяться, что мой румянец Дандре спишет на жару и яркое солнце.
- У нас тут один храм, - объяснил инспектор. – Вы бы лучше спросили – по какому поводу?
- Ну и по какому поводу? – сварливо уточнила я.
- Девчонка с Нижней улицы утонула, - сказал Дандре. – Пришла вчера в гости к родителям, а утром её нашли в Ялуцзяне, прямо возле пристани. Сейчас в храме прощание с телом. Она была из императорских… поэтому в храме…
- Что значит – из императорских? – мы уже оказались на улице, где нас терпеливо ждала Алиша, по-прежнему держа сундучок.