Размер шрифта
-
+

Внезапно и необратимо - стр. 11

Небо пронзила яркая вспышка – гром, казалось, раскатился до самых Японских Альп. Такахиро открыл было рот, но Итимура хлопнул его по плечу, указал пальцем в небо и захохотал.

– Смотри-ка! Дело говорю! Она женщина, приносящая дожди! – писклявый смех Итимуры передался остальным.

– Точно! Женщина, приносящая дожди! Сразу и не понял! – последним засмеялся Такахиро.

– Но ничего-ничего! – старикан отпил пива, осмотрел меня с головы до ног и снова хлопнул Такахиро по плечу. – Зато кожа у нее белая!

Дождь не переставая лился на тент, Итимура начал проливать пиво себе под ноги. День перетек в вечер. Никто больше не обращался ко мне по имени. Теперь меня звали Амэ-Онна – «женщина, приносящая дожди».

С тех пор, стоило непогоде порушить планы, Такахиро поджимал губы и выдыхал: «Ничего не поделаешь».

В июне начался сезон дождей. Небо рыдало недели напролет и никак не могло выплакаться.

– Солнце не выглядывало из-за туч целых двадцать два дня. В этом году сезон дождей бьет все рекорды, – объявили в новостях.

Я заметила, как Такахиро покосился в мою сторону.

– Может, хватит? – спросил он то ли небо, то ли меня.

Я и сама начала верить, что могу вызывать дожди и грозы. Меня это не сильно беспокоило. Мне это даже льстило. Есть девушки красивые, есть девушки умные, а я вызываю дожди. Я помогаю небу скинуть напряжение. Я проливаю воду на рисовые поля и чайные плантации. Иногда я выходила на балкон и, поднимая руки вверх, пыталась дотянуться до туч: так я чувствовала себя всесильной. «Если я могу повелевать погодой, то и с отчетом квартальным справлюсь, и с горой немытой посуды», – говорила я себе, когда сил ни на что не оставалось, а настроение серело под стать пейзажу за окном.

Как-то в Токио нагрянули школьные друзья Такахиро. Я решила сразу сбросить маски: «Мое хобби? Я вызываю дожди!»

***

– Ты уверена? – спросил Такахиро, сдавая билет в кассу. Возле окошка вытянулась очередь – никто не покупал и не перепокупал билеты, все держали билеты в руках, собираясь их сдать.

Я кивнула. Мы попрощались так, будто паром вот-вот выйдет не в Тихий океан, а в реку забвения и унесет меня туда, откуда не возвращаются. Я прошла по трапу, помахала Такахиро рукой и скрылась в каюте.

До Огасавары мы плыли сутки. Небо было безоблачным. Небо было таким чистым и таким голубым, что я и думать забыла о прогнозе погоды.

Я не встретила на Огасаваре ни одного туриста – за исключением бледного лица в зеркале заднего вида в единственном автобусе, курсировавшем по острову. Казалось, я одна не отменила поездку. Я все ждала, когда прольется дождь. Такахиро убедил меня на дорожку, что я навлеку на японские Галапагосы тропический ливень. Первый день на островах обошелся без дождя. Как и второй. Как и третий.

– Вы оказывается, Харэ-Онна, женщина, прогоняющая тучи! – сказал водитель автобуса. Я была единственной пассажиркой и позавчера, и вчера, и сегодня. За пару дней он рассказал мне об острове столько, сколько не рассказал ни один путеводитель. – Обещали тайфун, а он мимо прошел!

Я не стала говорить водителю, что в зеркале отражается женщина, приносящая дожди. Вдруг тайфун просто опаздывает?

Водитель высадил меня в центре острова. В истерзанном ветрами домике с покосившейся табличкой за поглоданной ржавчиной дверью, по его словам, лепили лучшие на острове суши.

Страница 11