Размер шрифта
-
+

Влюбленные - стр. 51

Лицо Доусона приняло оскорбленное выражение.

– Разумеется, нет!

– Тогда зачем ты их сделал?

– Мне просто хотелось… – Он так и не сумел сказать, чего же именно ему «хотелось», и Амелия, обогнув его, направилась к выходу. Точнее, она попыталась его обогнуть. Доусон сделал быстрый шаг в сторону и снова преградил ей путь.

– Ты только что сказала – я похож на бомжа. А теперь скажи, стала бы ты со мной разговаривать, если бы я подошел к тебе в таком виде и назвался репортером уважаемого журнала «Лицом к новостям»?.. Вот именно!.. – заявил он, не дав ей ни секунды, чтобы ответить. – Поэтому, чтобы не испугать тебя…

– Ты решил тайком за мной следить. А ты не подумал, что такое «наблюдение» может напугать меня еще больше?

– А ты испугалась?

– Еще бы! Конечно! – воскликнула она.

– Чего же?

– Я… я даже не знаю. Но мне показалось…

– Что именно?

– Что-то. Я подумала…

– О чем? Или о ком?

– Ни о ком. Просто я боялась…

– Чего?

– Не знаю! И перестань засыпа́ть меня вопросами!

– Это моя работа.

Она снова попыталась его обойти, и снова он заслонил ей дорогу.

– Пропусти!

– Еще один вопрос! Только один! Пожалуйста… – Амелия не ответила, и он принял ее молчание за согласие. – Как ты узнала, что я здесь?

– Я заметила, как в окне что-то блеснуло.

– Это, наверное, бинокль. Солнце отразилось от линзы, вот ты и увидела…

– Это тебе урок на будущее. Будь поаккуратнее, когда станешь в следующий раз за кем-нибудь шпионить.

– А когда ты поняла, что за тобой кто-то наблюдает?

– Это уже второй вопрос.

– Ты почувствовала это после того, как я здесь появился, или раньше?

Амелия открыла рот, чтобы сказать какую-то колкость, но вдруг замялась. Глядя поверх его плеча на залитый солнцем участок пляжа за окном, она припомнила странное, почти сверхъестественное чувство, охватившее ее накануне вечером.

– Раньше. И… это ощущение было настолько сильным, что у меня мурашки побежали по коже, – проговорила она, обращаясь больше к самой себе, чем к нему. Мгновение спустя Амелия, впрочем, взяла себя в руки и посмотрела на Доусона. У него были светло-карие глаза с золотыми крапинками. Глаза тигра. И взгляд у него был по-тигриному напряженный, пристальный и вместе с тем какой-то тоскливый. Именно этот взгляд помог ей окончательно справиться с секундной растерянностью.

– Мне пора, – сказала она твердо. – Я и так уже слишком задержалась. Еще немного, и они решат – со мной что-то случилось.

На этот раз Доусон без возражений отступил в сторону, пропуская ее к двери. Она была уже на пороге, когда он сказал:

– Прошу прощения за то, что напугал тебя. Ты и так прошла сквозь ад, и я не хотел бы усугублять твои мучения.

– Так не усугубляй, – ответила она, не оборачиваясь. – И держись подальше от меня и от моих детей.

* * *

– Где ты был?! – спросила Ева, открывая мужу заднюю дверь.

– Нигде. – Проскользнув мимо жены, Гэри Хедли быстро двинулся по коридору, направляясь к своему кабинету. Ева семенила следом.

– Тебя не было несколько часов! И почему ты не отвечал на звонки?

– Ты за мной следишь? Или мне теперь нельзя никуда ходить без твоего разрешения? – раздраженно бросил Хедли.

– Не надо говорить со мной таким тоном!

Хедли только вздохнул. Он лучше чем кто-либо знал, что, несмотря на кроткое выражение лица и покладистый характер, Ева могла быть грозной, как ангел мщения – особенно если ее рассердить.

Страница 51