Размер шрифта
-
+

В объятьях орка - стр. 17

Напиток напоминал теплый цитрусовый компот. Такое я точно приготовить в ближайшее время не смогу. Я тяжело вздохнула, глядя на оставшуюся половину пирога. Оставлять эту вкусноту было жаль, а кушать больше было некуда.

— Если хочешь, я куплю еще один на ужин? — словно прочитав всю мою печаль по поводу потери вкусняшки, предложил Ирв.

Какой же он заботливый и внимательный, только вот не до конца понимающий. Историю с подавальщицей я забуду не скоро. Хотя ревновать не имею права. Или имею?

— Хочу.

— Хорошо. — Ирвиш оперся на стол, поднимаясь.

— Так значит, мы женаты.

Орк сел на место.

— Да.

— И ты мой муж?

— Да.

— В свой мир попасть я не могу?

— Не можешь.

— Разводов у вас нет.

— Вместе до смерти.

— Чьей?

Ирвиш нахмурился.

— Ты слишком хрупкая и не сможешь меня убить.

Я могла, конечно, поведать орку о женском коварстве, но убивать мужа не собиралась, поэтому развивать эту мысль не стала.

— Значит, до моей. — Закусив губу, я опять взглянула в окно. Тот самый карапуз–орчонок бодро вышагивал рядом с мамой. В его руке была деревянная лошадка, на голове которой красовался фиолетовый фрукт. Малыш, не замечая подмены, вертел во рту свою игрушку.

— Я не стану тебя убивать. Ты моя жена. Дар богов.

Я скривилась. Как же можно было забыть, кому обязана своим попаданством!

— Могу ли я тебя попросить дать мне время, чтобы разобраться во всем? Понять устройство этого мира? Принять изменения в моей жизни?

— Ты отказываешь мне в близости?

— Я прошу тебя дать время, познакомиться с тобой. В моем мире люди встречаются долгое время, перед тем как вступить в брак.

Конечно, я сейчас сильно не договаривала и представляла факты в удобном для меня свете, но на войне все средства хороши.

— Тебе не стоит бояться меня, я не причиню тебе боли.

Я покраснела: он подумал, что я невинна. И что делать теперь? Если скажу, что уже была близка с мужчиной, орк точно не пойдет мне навстречу. Я ведь так и не выяснила их традиции до конца. Вдруг девственность у них обязательный атрибут невесты. Что тогда меня ждет? Разводов–то у них нет. Я запаниковала.

— Ирвиш, пожалуйста! — Мой голос дрожал, страх накатывал волнами, магия орка уже не могла согреть — я холодела от ужаса.

Муж смотрел на меня растерянно, было заметно, что мой страх не оставил его равнодушным.

— Хорошо, но я дам тебе неделю.

Я была благодарна за передышку. Неделя — это чуть больше, чем ничего. Возможно, за это время удастся выяснить все.

— Спасибо.


 

Ирвиш

Моа летел по знакомому маршруту, поэтому я почти не следил за ним, лишь изредка удерживая от проказ. Я чувствовал его желание рухнуть вниз, почти дотронуться до земли и пролететь над колосящейся травой, щекоча пузо. Мы часто так развлекались, но сейчас с нами Марьа. Боюсь, она не оценит таких забав. Или оценит? Я не мог предсказать ее реакцию. Она обижалась, плакала без причины, но в то же время была открытой, честной, искренней, как дитя. Чего только стоило ее поведение в лавке Леала! То, как она схватила камень ярости, вызывало у меня смешанные чувства. С одной стороны, ее искренняя улыбка и радость обезоруживали, я был готов подарить ей целый мешок этих булыжников, но с другой стороны, почему ее выбор пал именно на этот камень? Обычно его использовали для наведения проклятий. Возможно, боги дают мне знак? Моя жена не так уж безобидна и наивна?

Страница 17