Тыква с секретом - стр. 21
– Ладно, – сказала я, поднимаясь с места. – Посмотрим, как ты заговоришь, когда Итан окажется прав.
– Лидия! – обескураженно одернула меня мама.
– Пойдем, – позвала я Итана. – Ты сделал что мог.
– До свидания, – бросил он на прощание. – Спасибо за завтрак. Было очень вкусно.
Оказавшись на улице, мы переглянулись и молча направились в сторону школы.
– Жесть, – сказала я, когда мы прошли несколько метров по асфальту, припорошенному яркими осенними листьями. – Тебе известно примерное время смерти мистера Фокса.
– Да, но от этого нет никакой пользы.
– Польза есть. Не для полиции, так для нас.
– Для нас? – не понял Итан.
– Я дочь детектива и кое-что смыслю в полицейских расследованиях. А ты медиум, который говорит с погибшим. Мы и сами можем выяснить, кто убийца. Всего-то и нужно, что составить список подозреваемых, а затем благодаря имеющимся у тебя данным отмести лишних.
– Лидия, это не смешно, – недовольно пробурчал он. – Опасно даже говорить об этом. Особенно о том, что мне известно от мистера Фокса. А ты предлагаешь самим искать убийцу.
– Ты сказал все, что тебе известно? – поинтересовалась я, проигнорировав его монолог.
– Да, это все, что помнит мистер Фокс о том вечере.
– Вот и хорошо.
– Ты же ничего не задумала? – с тревогой в голосе уточнил Итан.
– Не могу же я просто проигнорировать то, что узнала.
– Именно это ты и должна сделать.
– Ты сам сказал, что в твоих способностях нет никакого смысла, если ты не можешь помочь людям, – напомнила я, остановившись и посмотрев ему в глаза. – Ни за что не поверю, что ты собираешься сдаться.
– Не собираюсь, – подтвердил он. – Но не хочу, чтобы мне кто-то мешал.
Да уж, этот выразительный взгляд сказал все за него.
– Это я-то тебе помешаю? – ощетинилась я. – Да я только пользу принесу!
– Зачем тебе это? Лучше не лезь!
– Не указывай мне, что делать!
– Ты не ответила, зачем тебе это.
– Не думаю, что могу просто взять и забыть о том, что случилось, – тихо призналась я. – Каждый раз, когда ложусь спать, у меня перед глазами стоит образ мистера Фокса и того, что от него осталось.
– Это пройдет. Вернись к своей привычной жизни и постарайся не думать об увиденном.
– А ты что будешь делать? Полиция с тобой сотрудничать не станет. Как собираешься узнать, кто убийца?
– Не знаю, – пробормотал он, – пока не решил.
– Зато я решила. В первую очередь нам нужно определиться с первыми подозреваемыми. Для этого нам нужно поговорить с теми, кто знал мистера Фокса.
– Его знала вся школа. Ты всех допрашивать собралась?
– Не будь такой язвой. – Поправив рюкзак на плече, я двинулась дальше. – Никаких допросов мы устраивать не станем, только поболтаем с народом.
– И это говоришь ты? – громко фыркнул Итан. – Новенькая с одной-единственной подругой, кто вообще станет с тобой болтать? Тем более об убитом учителе.
– Во-первых, ты пойдешь со мной, а тебя, насколько мне известно, в школе уважают.
– Тут не поспоришь, – согласился он, наградив меня самодовольной улыбкой.
– Во-вторых, у меня тоже есть козыри в рукаве. Мои десерты.
– Собираешься выбивать правду круассанами с заварным кремом?
– Может, и так.
Итан остановился у входа в школу и помахал проходящим мимо Эзре и Дэнни.
– Что ж, было весело. Надеюсь, больше мы к этому разговору не вернемся.
– Ты правда собираешься действовать в одиночку? – спросила я напрямик.