Размер шрифта
-
+

Тыква с секретом - стр. 17

– Мам…

– Прости, я не должна так говорить о родной сестре. Но чем она, черт возьми, думала?

– Уверена, у нее были причины.

Это и правда хороший вопрос. Почему именно нильский крылан? Как Мэри до этого додумалась?

Итан появился в гостиной через сорок минут и выложил нам подробный отчет о проделанной работе.

– Джеральд обожает авокадо и салат из банана, огурца, груши и винограда, так что я щедро наполнил его миски едой и водой. Если честно, крыланы не очень аккуратно едят, выпив весь сок из фруктов и овощей, они выплевывают мякоть. И это… ну… как бы летит во все стороны. Поэтому завтра я приду почистить клетку.

– Он ничего не испачкал? – поспешила осведомиться мама.

– Нет-нет. Он полетал без происшествий.

– Спасибо тебе, – тихо поблагодарила я его. – Из-за обещания, которое ты дал Мэри, тебе приходится возиться не только с Джеральдом, но и с нами.

– Прости? – возмутилась мама, легонько хлопнув меня по плечу.

– Ты знаешь, почему тетя завела себе крылана? – спросила я Итана.

– Она не заводила. Кто-то оставил его прямо перед ее дверью.

– Зачем кому-то подбрасывать ей эту мышь? – удивилась мама.

– Мэри так и не узнала, кто это сделал.

– Она хотя бы свозила его к ветеринару?

– Да, она тщательно следила за его здоровьем. – Итан поджал губы, словно сомневался, стоит ли продолжать разговор. – На самом деле… Мэри была уверена, что в теле Джеральда заключена душа ее покойного супруга Бена.

– Она действительно сошла с ума.

Спрятав лицо в ладонях, мама поспешила выйти из комнаты.

– Это правда? – спросила я, повернувшись к Итану. – Такое возможно?

– Перерождение душ существует, но я не могу сказать, права ли Мэри в своих догадках. Но дух Бена я не встречал.

– Ладно. В любом случае это не важно. Если тетя любила этого зверька, значит, я о нем позабочусь. Только сначала научусь всему, чтобы не навредить ему.

– Хорошо. Я помогу, не переживай.

– Спасибо.

Мое лицо расплылось в благодарной улыбке.

Итан неловко поправил густые темные волосы.

– Увидимся утром?

– Да. Ждем тебя к завтраку.

Невероятно, но мне удалось ненадолго забыть о том, что произошло прошлым вечером.

Проводив Итана, я отправилась на поиски мамы. Наткнувшись на нее в отведенной под домашнюю библиотеку комнате, я непроизвольно задержала дыхание. Мама держала в руках любимую книгу Мэри про приключения женщин-пиратов.

– Ей всегда нравились странные вещи, – сказала она, услышав мои робкие шаги. – Это самая непонятная история из всех, что мне доводилось читать. На этих страницах происходит какой-то хаос, но Мэри была в восторге. Говорила, что эти девчонки – покорительницы морей – ее кумиры. В глубине души она, наверное, хотела жить так же: свободно и без оглядки на других.

– Она бы могла путешествовать.

– Да. Перед ней были открыты все двери, но она всегда выбирала этот дом. – Горько усмехнувшись, мама вернула книгу на место. – Дом, где она была счастлива.

– Потому что здесь она жила с Беном?

Я смутно помню этого мужчину, но тетя всегда говорила о нем с большой любовью.

– Да. Находясь здесь, она чувствовала его присутствие. Словно он никуда не ушел и был где-то рядом. – Откашлявшись, мама пояснила: – Это ее слова, не мои.

– Жаль, что их обоих не стало, – дрожащим голосом произнесла я.

– Иди сюда, милая.

Крепко обнявшись, мы стояли в окружении книг, а я все гадала: «Сколько их здесь? Тысяча? Две? А тетя их все прочитала?»

Страница 17