Топить в огне бушующем печали. Том 2 - стр. 28
Стоило ему договорить, как изнутри донеслось кокетливое воркование:
– Ай-яй! Судя по голосу – настоящий красавчик. Умные мужчины – самые привлекательные. – Женщина захихикала. – Послушайте, опергруппа, мы не откроем дверь. Не откроем, даже если вы споете нам «Зайчики, зайчики, дверку отоприте»[21]. Пожалуйте сами – если смелости хватит.
Сюань Цзи решил задействовать свое красноречие и попытаться уговорить противников, воззвав к здравому смыслу:
– Ваша кличка Цветочная Лиса, верно? Барышня Цветочная Лиса, мы не можем войти, но и вам просто так не выйти. И чем заключение в этом крохотном темном закутке отличается от тюрьмы? Почему бы вам с товарищами не перебраться к нам в отделение? Условия там гораздо лучше, есть горячая вода и бесплатное трехразовое питание.
В наушниках раздался голос Гу Юэси:
– Директор Сюань, у них внутри «Врата межпространственного перемещения».
«Врата межпространственного перемещения» представляли собой магическое построение, самим своим существованием бросавшее вызов законам природы и при этом по большому счету бесполезное, как куриное ребро – и есть нечего, и выбросить жалко. «Врата» всегда были парными: если одно такое построение находилось в точке А, а другое в точке В, то между ними могли перемещаться туда-сюда как люди, так и предметы. Бесполезным же оно считалось потому, что эта штуковина отнюдь не являлась этаким «квантовым телепортом» из научно-фантастического кино. Процесс перемещения был чрезвычайно долгим – скорость составляла примерно двадцать километров в час, а энергии требовалось неимоверное количество. Простое путешествие в пригород высосало бы из того, кто активировал «Врата», всю энергию до капли. А если бы ему не хватило умений и он истощился на середине, то люди внутри портала так бы в нем и застряли.
Другими словами, что с точки зрения техники безопасности, что из экономических соображений, от велосипеда из придорожного проката куда больше толку. Поэтому «Вратами» почти никто не пользовался, а уж приличные люди – подавно. Лишь отчаянные типы, вроде преступников, что в любой момент готовы пуститься в бега, стали бы держать такое построение наготове.
– «Врата межпространственного перемещения» активированы, – сообщила Гу Юэси. – Подготовка займет примерно пять минут. Господа, они просто тянут время.
Сюань Цзи легонько кивнул в знак того, что понял ее, а затем снова заговорил крайне доброжелательным тоном:
– Барышня Цветочная Лиса, вы уверены, что все-таки не хотите выйти оттуда поскорее? Мне кажется, вам стоит об этом подумать. Только не затягивайте с раздумьями – здесь так влажно, если замешкаться, чего доброго, экзема разовьется. У вас есть время, пока я считаю от десяти до нуля. Десять…
Прислонившись к двери, Цветочная Лиса смотрела на своих спутников, активирующих Врата. Осмелев, она захихикала:
– Мальчик милый, и что же ты нам сделаешь?
Но только она договорила, как ей прямо в глаза ударила вспышка белого, пышущего жаром света. Цветочная Лиса не успела даже понять, что произошло, а дверь с наложенным на нее проклятием ядовитых гнойников уже полыхала вовсю.
Она хоть и была огнеупорной, но белое пламя словно обладало какой-то зловещей силой: оно сжигало все без остатка, не щадя ничего, в мгновение ока прошло через дверь и перекинулось на Цветочную Лису. Как она ни пыталась, затушить его не могла!