Толкование книг Нового Завета. 2 Коринфянам - стр. 72
Моисей закрывал лицо, чтобы сыны Израилевы не взирали на то, что Павел называет конец преходящего. Это выражение означает смутную, закрытую природу славного завета Моисея. Оно было полно картин, символов, таинств. Его никогда нельзя было понять в полной мере без Нового Завета, неразрывно связанного с личностью и трудом грядущего Мессии. Даже богодухновенные авторы книг Ветхого Завета не до конца понимали то, что они писали (1 Пет. 1:10–12). Параллелью для верующих Нового Завета здесь служит Книга Откровение; только те, кто будет жить в конце времен, в полной мере поймут его символизм.
Новый Завет раскрывает нам тайны Божии, которые были совершенно непонятны в старом завете. В Новом Завете есть истина, которая в прошлом была сокрыта и теперь открылась людям. И верующие Нового Завета обладают привилегией понимания этой тайны. В Мф. 13:11 Иисус сказал Своим ученикам: «Вам дано знать тайны Царствия Небесного». Новый Завет раскрывает множество тайн, которые не были ясны в Ветхом Завете, в том числе частичные и временные невзгоды Израиля (Рим. 11:25); учение Благой Вести о спасении (Рим. 14:24; 1 Кор. 2:7; Еф. 6:19; Кол. 4:3; 1 Тим. 3:16); учение Нового Завета (1 Кор. 4:1; 1 Тим. 3:9); восхищение церкви (1 Кор. 15:51); единство иудеев и язычников в церкви (Еф. 3:3–4,9); единство Христа и церкви (Еф. 5:32; Кол. 1:26–27); истину о том, что Иисус есть Бог в человеческом обличье (Кол. 2:2–3,9) и полное откровение беззакония в конце времен (2 Фес. 2:7). Новый Завет делает ясной ту истину, которая в старом завете оставалась непонятной.
Дальше Павел объяснил причину, по которой израильтяне не взирали на скрытую и увядающую славу старого завета. В этом не было вины Моисея или старого завета, но происходило это по той причине, что умы их ослеплены. В греческом тексте на месте слова ослеплены стоит глагол pōrōō, который можно перевести как «упрямый». Израильтяне не смогли познать славу старого завета из-за своего упрямого и жестокосердного неверия. Автор Послания к евреям предупреждал тех неверующих иудеев, к которым он обращался, чтобы они не брали пример со своих предков:
Не ожесточите сердец ваших, как во время ропота, в день искушения в пустыне… Доколе говорится: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота»… То еще определяет некоторый день, «ныне», говоря чрез Давида, после столь долгого времени, как выше сказано: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших» (Евр. 3:8,15; 4:7).
За всю историю человечества иудеи (за небольшим исключением таких людей, как Захария и Елисавета [Лк. 1:5–6], Симеон [Лк. 2:25], Анна [Лк. 2:36] и других верующих [см. Рим. 11:5]) были «жестоковыйны и не [слушали] слов [Божьих]» (Иер. 19:15; см. 7:26; 17:23; Вт. 10:16; 4 Цар. 17:14; 2 Пар. 30:8; Неем. 9:29). Стефан обобщил трагическое прошлое Израиля, когда резко выступил против иудейских руководителей своего времени: «Жестоковыйные! люди с необрезанным сердцем и ушами! Вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы» (Деян. 7:51). Павел с грустью отметил, что то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета (например, когда его читали в синагоге; см. Лк. 4:17–21). Ветхий Завет оставался непонятным, как непонятным оставались и его цели. Люди ошибочно считали, что могут обрести спасение, следуя этому завету. Понизив его нравственные требования, они достигли чисто внешней, поверхностной праведности. Но тем самым они вольно или невольно признали, что закон не может показать им их греховность и бессилие. А поскольку они не осознавали, что потеряны для Господа, они не понимали и своей нужды в Спасителе. Завеса незнания не дала им понять истинный смысл старого завета относительно ожесточенного сердца. А это, в свою очередь, не дало им осознать свою нужду в Новом Завете.