Размер шрифта
-
+

Свидетельства достоверности Библии - стр. 118

К сожалению, все так и произошло. «Результатом того, что текст Септуагинты переписывался без диакритических знаков, стало распространение искаженного варианта греческого ветхозаветного текста, а не версии Септуагинты, согласованной с еврейским текстом того времени» (Geisler, GIB, 509).

Интересно отметить, что самарянское Пятикнижие по форме написано в более древнем варианте еврейских писаний, чем масоретская Библия и вся иудео-еврейская литература в целом

(Ф. Ф. Брюс).

Ф. Ф. Брюс пишет: «Если бы гекзаплы Оригена сохранились полностью, они стали бы для нас бесценным сокровищем» (Bruce, ВР, 155).


3Г. Самарянское Пятикнижие

Самаряне отделились от иудеев, вероятно, где-то в V или IV веках до Р.Х., после длительной и отчаянной религиозной борьбы. Во время раскола самаряне предположительно взяли с собой тексты в том их виде, в каком они тогда существовали, и на их основе составили собственный исправленный вариант Пятикнижия. Самарянское Пятикнижие – это не версия в строгом смысле этого слова, но скорее часть рукописи подлинного еврейского списка. В нем содержится пять книг Моисея, и написано оно в древнем стиле иудейских рукописей. В некоторых из более древних библейских книг, находившихся в употреблении в кумранской общине, были использованы эти тексты, поскольку они были восстановлены во II веке до Р.Х., во время маккавейского восстания против греков. Текстолог Фрэнк

М. Кросс-младший считает, что самарянское Пятикнижие, по всей видимости, возникло в маккавейский период.

Форма текста самарянского Пятикнижия, похоже, была известна таким отцам церкви, как Евсевий Кесарийский (ок. 265–339 годов) и Иероним (ок. 245–419 годов). Самарянский перевод Пятикнижия стал известен современным западным ученым только в 1616 году, когда он был найден в Дамаске ученым Пьетро делла Валле. Эта находка вызвала бурный восторг ученых. Они высоко оценили качество текста, посчитав, что оно выше, чем качество масоретского текста, пока Вильгельм Гезениус в 1815 году не объявил его практически бесполезным для текстологической критики. Относительно недавно такие ученые, как А. Гейгер, Кале и Кеньон, вновь объявили этот текст достаточно ценным.

Нет ни одной сохранившейся рукописи самарянского Пятикнижия, которая бы по времени восходила к периоду до XI века. Согласно самарянской традиции, один свиток был написан Абишей, праправнуком Моисея, в тринадцатый год после захвата Ханаана, но это заявление настолько необоснованно, что его можно с уверенностью отвергнуть. Есть сведения о продаже в 1149–1150 годах самого древнего кодекса самарянского Пятикнижия, но сама рукопись намного старше. Список одной рукописи был сделан в 1204 году. Другой, датируемый 1211–1212 годами, теперь находится в библиотеке Джона Райлэндса в Манчестере. Еще один датируется ок. 1232 года и находится в Публичной библиотеке Нью-Йорка.

В самарянском Пятикнижии насчитывается до шести тысяч отличий от масоретского текста, причем большая часть из них совершенно незначительные. Приблизительно в тысяче девятистах случаев самарянский текст, отличаясь от масоретского, согласуется в то же время с Септуагинтой. Некоторые из упомянутых отличий были сделаны самарянами намеренно, чтобы сохранить свои религиозные традиции и свое наречие. Масоретский текст, в свою очередь, увековечил наречие и традиции иудеев.

Страница 118