Солнечная тайна Изабель - стр. 69
- Что бы вы смыслили в моде, дорогая моя! – фыркнула Эмили, перекалывая булавки на моей талии. – Это маскарад и уж поверьте мне, не все на нем должны быть нежными овечками! Тем более, маркграф ищет жену, а не пастушку для своего стада!
Лучиана ничего не ответила и, ворча себе под нос, ушла на кухню. Мальчишки умчались читать, а портниха помогла мне снять платье.
- Донна Изабель, вы будете самой красивой маской на этом балу. Уж мне можете верить! Надев мое платье, даже дурнушка становится красавицей, а вы такая хорошенькая!
- Спасибо, - я покосилась на свое отражение в зеркале и подумала, что с этим конечно трудно поспорить. – Бал уже через несколько дней, а у вас еще столько работы.
- Не переживайте, платье будет готово в срок, - она подмигнула мне. – Готовьтесь покорять свет, донна.
Если честно, я сейчас горела желанием покорять виноградники и виноделие, а не местный бомонд – мне этого хватало с лихвой в прошлой жизни. Но я, конечно, понимала, что мне нужно было выходить в люди и заводить знакомства, а еще я понимала, что очень хочу увидеть Массимо, которого не видела с момента знакомства с его родственницами.
Я сидела за расчетной книгой, когда в кабинет заглянула Лучиана.
- Донна, пришли рабочие, а с ними какой-то Бруно Граво.
- Спасибо, сейчас я выйду, - я посмотрела на часы и улыбнулась – мой «прораб» явно хотел работать и пришел еще до обеда.
Мужчины стояли во дворе, разговаривая с Густаво и спустившись вниз, я громко поздоровалась с ними.
- Здравствуйте донна! – Бруно снял шляпу и все остальные последовали его примеру. – Вот и мы.
- Отлично! – я мельком взглянула на рабочих и порадовалась тому факту, что все они оказались крепкими мужчинами, которые точно выдержат нелегкий труд. – Тогда не будем терять времени и отправимся в деревню.
Проходя мимо виноградников, я помахала своим работникам и вдруг в мою голову пришла неожиданная мысль – а где будут жить все эти люди? Не станут же они ходить каждый день в город?
Я поделилась нею с шагавшим рядом Бруно, и он усмехнулся, глядя на меня с высоты своего роста.
- Донна, мы выберем более или менее уцелевший дом и поселимся там, не волнуйтесь. Все парни привыкли к таким условиям, и нет ничего страшного в том, чтобы летом поспать на улице. Что нам понадобится, так это еда и, конечно же, наше жалование раз в неделю.
- С этим проблем не будет, - пообещала я, чувствуя облегчение. – Едой и жалованьем я вас обеспечу.
Осмотрев деревню или вернее то, что от нее осталось, Бруно подошел к нам с Густаво и сказал:
- Не все так плохо. Домам можно дать вторую жизнь, и мы с парнями возьмемся за эту работу.
- Эй, Бруно! – раздался громкий крик одного из рабочих. – Мы нашли дом, в котором крыша не сильно пострадала, и мы ее подлатаем в два счета!
- Ну вот, а вы переживали донна, - Бруно присел на холмик, поросший мелкими белыми цветами, и оглянулся. – Тут хорошо и река рядом.
- Когда займешься расчетом материала? – спросил Густаво и мужчина тут же достал из своей сумки потертую кожаную папку с толстыми бумажными листами низкого качества. Следом в его руках появилась чернильница и короткое, почти лысое перо. – Хоть сейчас.
- Тогда оставайтесь здесь, а я пойду домой и скажу Лучиане, чтобы она приготовила какой-нибудь еды, - обратилась я к Густаво. - А завтра нужно съездить в город и привезти побольше продуктов.