Размер шрифта
-
+

Сновидения (сборник) - стр. 19

– Я боялся нашей встречи при свете дня, – признался он. – Днем все выглядит по-иному. Магия сна, видения исчезает, и реальность обрушивается на вас тяжелым грузом. Реальность не так поэтична, как мне бы хотелось, как вам бы хотелось, как хотелось бы нас с вами… – он вздохнул. – Я не стану вас разочаровывать сразу. Скажу лишь, что у нас впереди еще целая вечность.

– Вы же не исчезнете совсем? – спросила она, понимая, что не может больше сдерживать слезы. Они медленно текут по щекам. Ну и пусть.

– Я постараюсь не исчезать, – прошептал он. – Хотя нам будет сложнее, чем прежде. Тайна, над которой приоткрыт занавес, не так волнует…

– Зачем вы меня мучаете? – спросила она.

Он сел рядом, обнял ее за плечи, поцеловал в волосы и прошептал:

– Больше всего я боялся ваших слез. Простите меня и, пожалуйста, не плачьте.

– Хорошо, – сказала она и, глубоко вздохнув, подняла к нему заплаканное лицо…

Что произошло потом? Они, обнявшись, сидели на крыше и смотрели на звездное небо. А за их спинами в помутневшем зеркальном коридоре отражались столетия.

– Сен-Поль! – донеслось из репродуктора.

– До встречи в Париже, – поцеловав руку Катрин, прошептал Ален и вышел первым.


Три дня в Сен-Поле были похожи на сон. На удивительный сон, оставивший в памяти Катрин лишь приятные воспоминания. Вместе с родителями она отправилась в маленький деревянный домик высоко в горах, чтобы полюбоваться новым виноградником. На самом же деле она сбежала туда, чтобы случайно не встретиться в городе с Аленом. Родители сказали, что в отеле «Золотая голубка» проходит большая конференция, на которую съехались представители изо всех уголков Европы. А дом Катрин находится на той же улице, что и отель, поэтому не встретиться было просто невозможно. Значит, нужно было бежать. И она убежала. Уехала в горы на новый виноградник. Здесь, на высокогорных плато, росли удивительные цветы, которые она нарвала для мадам Ванессы.

Отправляясь в обратный путь, Катрин знала, что новой встречи с Аленом не будет. Чудеса не повторяются дважды, чтобы не исчезло очарование. Поэтому она вошла в вагон, удобно устроилась у окна и задремала. Чистый горный воздух, тишина и первозданность природы, заставили ее задуматься о том, что она зря променяла Лазурный берег на душный Париж. Она вдруг поняла, что смотреть на небо можно не только с крыши, что гораздо приятнее смотреть на небо с горной вершины, что ей вообще пора поменять все в своей жизни.

– «Наверно, это не одно и то же – постигнуть суть, порвавши сути нить, но всей душой, но всем рисунком кожи еще одно безумство повторить», – вспомнились когда-то заученные стихи. Катрин открыла глаза и улыбнулась. – Наверное, пришло время для нового безумства.


Катрин постучала в дверь мадам Ванессы и, протянув ей букет, сказала:

– Горные цветы для очаровательной госпожи.

– Какое чудо! – приняв букет, улыбнулась мадам Ванесса. – Выпьете кофе?

– С удовольствием, – ответила Катрин, проходя на веранду.

– Вы побывали в Альпах? – поинтересовалась мадам Ванесса, поставив вазу с цветами в центре стола.

– Да. Я навещала родителей в Сен-Поле, – ответила Катрин.

– Сен-Поль – милый городок, протянув ей чашечку кофе, сказала мадам Ванесса. – Там жизнь не такая стремительная, как у нас, в Париже. Дни там начинаются с восходом солнца и медленно движутся к вечеру. Я их сравнивала с тенью, скользящей вниз по ступеням лестницы, – мадам Ванесса сделала глоток кофе и мечтательно проговорила:

Страница 19