Размер шрифта
-
+

Синрин-йоку: японское искусство «лесных ванн». Как деревья дарят нам силу и радость - стр. 8


Река, сбегающая в долину Атэра со склонов горы Онтаке, славится кристально чистой водой и множеством живописных водопадов


Сейчас это место известно как Национальный рекреационный лес Акасава, или Акасава-сидзэн-кюё-рин, что буквально можно перевести как «Лес для отдыха». В 2001 году он вошел в первую сотню японских лесов с высоким содержанием эфирных масел в воздухе. Каждое время года здесь невыразимо прекрасно. Весна наступает в начале апреля, когда расцветают вишни, а река разбухает от ручьев, сбегающих с заснеженных пиков Онтаке и Кисо-комагутаке. Летнюю жару смягчает легкий ветерок, обдувающий прибрежные скалы приятной прохладой. Октябрь приносит холодные ветры и яркие краски осени, а зима укутывает горные вершины снегом.

В 1982 году в Акасаве родилась лесная медицина, и нам, ученым, только предстояло изучать целительную силу деревьев. Мы провели множество экспериментов и исследований, прежде чем получили научные доказательства нашей правоты, в которую ни на секунду не переставали верить. Я проведу вас по страницам этой книги, как своих студентов по лесным тропам, и вы узнаете о деревьях все, что когда-то довелось узнать нам. Пока в мире есть деревья, у нас будет возможность стать здоровее и счастливее – впрочем, скоро вы сами это поймете, когда научитесь обращать силу растений себе на пользу.


Лес Акасава стал первой официальной базой синрин-йоку

Восемь пешеходных троп Акасава

В 2006 году Агентство лесного хозяйства Японии назначило Национальный рекреационный лес Акасава базой лесной терапии. В лесу проложили восемь трасс для синрин-йоку, чтобы каждый мог подобрать подходящий маршрут, исходя из уровня своей физической подготовки и запаса времени.

1. Тропа Фурей («Дружба») длиной 1,4 километра в одну сторону – мощеная дорога с деревянными мостиками, удобная для посетителей, которые передвигаются в инвалидных креслах или неуверенно держатся на ногах. Тропа проходит вдоль горной реки и поднимается вверх по пологому склону, а потом постепенно понижается, возвращаясь в отправную точку маршрута.

2. Комадори («Зарянка») – кольцевой маршрут протяженностью 2,7 километра. Трасса идет мимо участка вырубки священных деревьев храма Исэ и рекреационной зоны на берегу горной реки. По пути вам встретятся самые высокие деревья леса – два громадных кипарисовика, хиноки и савара. На развилках маршрут можно сменить и свернуть к другим лесным тропам.

3. Мукаяма – кольцевая трасса (2 километра). Тропу вплотную обступают тесно переплетенные побеги кипарисов и заросли магнолий. В середине июня здесь можно насладиться ароматом распустившихся цветов и полюбоваться далекими вершинами гор Кисо-комагатаке и Норикура.

4. Накадачи – кольцевая трасса (2,1 километра). Тропинка поднимается на обзорную площадку Накадачи и углубляется в кипарисовый лес, в котором преобладают хиноки; иногда по пути попадаются кипарисовики савара и хиба.

5. Цуметадзава – эта кольцевая трасса протяженностью 3,3 километра глубже остальных уходит в лес. В высшей точке маршрута растут самые высокие кипарисы Акасавы. В конце апреля в траве распускаются цветы, похожие на рассыпавшиеся звездочки.

6. Ками-Акасава – кольцевой маршрут длиной 2,2 километра. По пути пейзаж успевает смениться несколько раз: трасса проходит через естественные лесные массивы и искусственные лесопосадки, огибает широколиственные и вечнозеленые деревья. С высшей точки маршрута открывается восхитительный вид на гору Онтаке.

Страница 8