Симфония апокалипсиса - стр. 28
– И чтобы именно ты это слышала. Слышала, как Анри «предает» тебя.
– Да уж… Страшное предательство – назвать фамилию своей кузины.
– И ее номер телефона, – добавил Артур. – Не в справочнике же они его нашли. Этот спектакль мне пока не понятен. Куда интереснее другой момент.
– «Приятного полета»? – повторила Эли последнюю фразу, произнесенную незнакомцем.
– Конечно, милая. Каким образом они узнали, что мы летим? Причем именно завтра утром? Ведь перед «приятного полета» было «доброй ночи». Они что, влезли в мой компьютер? Перехватили процесс заказа билетов?
– Не думаю. То есть практически исключено.
– Именно. И что остается в сухом остатке?
Она округлившимися глазами смотрела на МакГрегора.
– Ты хочешь сказать: Морган?..
Артур смущенно кашлянул:
– Я не имел в виду, что…
– Нет. Нет и нет! – Она яростно замотала головой. – Предателем он быть не может. В Куантико у меня была возможность в этом убедиться.
– Я не о том, милая, – ласково проговорил Артур. – Не о предательстве. Но видишь, он допускал возможность того, что его рабочий мобильник прослушивается. Где гарантия, что его якобы «безопасный» запасной телефон не был оснащен жучком – без его, понятное дело, ведома?
– Такой гарантии, конечно, нет, но…
– Но что? ФБР уже давно не такая уж наглухо запечатанная организация, какой была при Гувере. В Штатах есть конторы и посолиднее. Хотя бы то же АНБ. Есть и такие, о которых не знает ни публика, ни даже фэбээровцы. Но нам нужно решить другой вопрос: зачем они тебе позвонили? Цель? Итак, «Цикаде», или как там они называются на самом деле, стало известно, что мы вылетаем в Джорджию. Зачем им в этом признаваться? Ведь есть только два варианта ответа.
– Да. – Она кивнула. – Напугать, заставить передумать. Раз. Дать понять, что Анри с детьми еще можно спасти. Два.
– Но вариант номер два означает попытку буквально заманить нас туда. Не дать передумать и переиграть. Тогда вопросы множатся. Зачем мы им нужны? Я? Что, тряхнуть меня на пяток-десяток миллионов? Это не так уж сложно провернуть и здесь, в Лондоне. Киднеппинг и в Британии вполне популярный спорт. Ты?
– Я… – тихо произнесла Эли.
– Хорошо, ты. Что им может понадобиться от тебя?
Она молча пожала плечами.
– Кстати, Эли. Ты так и не успела сказать, что же нашли те, кто добрался до указанных «Цикадой» GPS-координат.
– Думаешь, это поможет?
– Пока не знаю. Ну, так что же там было? Ты сказала, что сюрприз был страшноватым.
– В каждой из этих точек находился обычный столб. Где-то телеграфный, где-то фонарный. И подножия этих столбов были обмотаны пластиковыми плакатами с изображением цикады и QR-кодом[16].
– И в чем здесь была страшноватость?
– В том, что эта акция начисто опровергает твою теорию о гениальном одиночке в подвале маминого дома. В игре была мощная, хорошо оснащенная глобальная организация, состоящая из очень талантливых людей. Проделать все это синхронно по всему земному шару – согласись, задача нешуточная.
– Сами дирижеры оркестра имени Цикады могут и не быть такими уж супергениями. Иное дело, что работают на них люди действительно очень и очень нерядовые.
– Как бы то ни было, Арти, но именно этот фокус спугнул множество участников квеста.
– А что за информация содержалась в QR-кодах?
– Текстовое послание: очередной «книжный код», но на этот раз использовался не «Мабиногион», а поэма Гибсона «Агриппа»…