Размер шрифта
-
+

Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома - стр. 32

– голова моя болит от многословия – шэро ман

дукхал бутэ лавэндыр

– головной – шэрэскиро (прин)

– головной – шэритко (прил)

– голову – шэро (м.р)

– гОловы (мн. ч) – шэрэ (м.р)

– головушка – шэроро (м.р)

– голод, голодуха – бокх (ж.р)

– голодание – бокх (м.р)

– голодать (тебе) – тэ бокхалёс (г/н)

– голодная – бокхалы (прил)

– голодные – бокхалэ (прил)

– голодный – бокхало (прил)

– голодный спал (он) в сене – бокхало сутя до

кхас

– голос – глос (ж.р)

– голос стал тихий – глос ачья тихо

– голосА (мн. ч) – глося

– голосование – глосоибэ (н) (м.р)

– голосовая – глосытко

– голосовой – глосытко

– голосовые – глосытка

– голубей – голумбэн (в)

– голуби – голумбы

– голубиный – голумбитко

– голубь – голумбо (од. м.р)

– голубя – голумбос (в)

– голые – нангэ (прил)

– голый – нанго (прил)

– гони! – традэ!

– гоним (мы) – традас

– гонит (он) – традэл

– гоните (вы) – традэн

– гоните! – традэньте!

– гонится (он) – традэлпэ

– гонишь (ты) – традэс

– гоню (я) – традав

– гонят (они) – традэн

– гонятся (они) – традэнпэ

– гонять (тебе) – тэ традэс

– (с, от) гор – бэргатыр (отл)

– гора – бэрга (ж.р)

– горам – бэргэнгэ (д)

– гордая – пхутькирды

– горделиво глядя вокруг себя – пхуткирдэс

дыкхи пашыл пэстэ

– гордец – пхутькирдо

– гордость – пхутькирибэ

– гордые – пхутькирдэ

– гордый – пхутькирдо

– горел (он) – хачёлас.

– горелая – хачины

– горели (вы) – хачёнас

– горели (они) – хачёнас

– горелые – хачинэ

– горелый – хачино

– горение – хачибэ

– горести (мн. ч) – киркипэна

– гореть (мне) – тэ хачёвав

– гореть (тебе) – тэ хачёс (г/н)

– гореть (ему) – тэ хачёл

– гореть (нам) – тэ хачёса

– гореть (вам) – тэ хачён

– гореть (им) – тэ хачён

– горец – бэргитко мануш

– горечи (мн. ч) – киркипэна

– горечь – киркипэ (м.р)

– гори! – хачёв!

– горим (мы) – хачёвас (а)

– горит (он) – хачёл (г/н)

– горите (вы) – хачён (а)

– горишь (ты) – хачёс (а)

– горка – бэргица (ж.р)

– горла (мн. ч) – кирлэ (в)

– горлам – кирлэнгэ (д)

– горлами – кирлэнца (тв)

– горло – кирло (м.р)

– горлом – кирлэса (тв)

– горлу – кирлэскэ (д)

– горная – бэргитко (прил)

– горные – бэргитка (прил)

– горный – бэргитко (прил)

– город – форо (м.р)

– городА (мн. ч) – форья

– городам – форьенгэ (д)

– городами – форьенца (тв)

– городом – фороса (тв)

– городская – фороскири

– городские – фороскирэ

– городской – фороскиро

– городской (горожанин) – форытко

– городской костюм – форытко костюмо

– городу – фороскэ (д)

– горох – г’ирил (м.р)

– гороховая – г’ирилытко

– гороховые – г’ирилытка

– гороховый – г’ирилытко

– горькая – кирки

– горькие – киркэ

– горький – кирко (прил)

– горько – киркэс (нар)

– горьковатая – киркори

– горьковатые – киркорэ

– горьковатый – киркоро

– горы (мн. ч) – бэрги

– горы (ед. ч) – бэргатыр (отл)

– горшки – пирья (ж.р)

– горшок – пири (ж.р)

– горю (я) – хачёвав (а)

– горят (они) – хачён (а)

– горят (они) красными огнями – хачён лолэ

ягэнца

– горят огнём (они) – хачёна э ягаса

– горячая – хачкирды

– горячие – хачкирдэ

– горячий – хачкирдо

– горячо – хачкирдэс (нар)

– горящая – хачины

– горящие – хачинэ

– горящий – хачино

– господ – ран (в)

– Господа – Рас (в)

– господа (мн. ч) – рая

– господам – рангэ (д)

– господами – ранца (тв)

– господин – рай (м.р)

– господина – рас (в)

– господином – раса (тв)

– господину – раскэ (д)

– господские – рангирэ (прин)

– Господь – Рай (м.р)

– госпожа – раны (ж.р)

– госпожи (мн. ч) – раня

– (от, из) госпожи – ранятыр (отл)

Страница 32