Размер шрифта
-
+

Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - стр. 25

– Плохо у вас тут убираются, непорядок, — сказал он.

– Так, – я приставила руки к бокам, – тебе пора домой, Эдвард. Поговорим позже, в более безопасном месте. А пока тебя надо незаметно вывести. Кто-то устроил настоящую подставу. Отправил птичку от моего имени и предупредил Резеду, когда вломиться ко мне. Я думаю, это тот мужчина, который был с Беном.

– Симон Дежар, управляющий замком Ренли, – быстро вставил Пумиш, – правая рука твоего мужа, ты забыла что ли?

– Нет, конечно! – спохватилась я. – Просто меня так возмутил его поступок, что не хочется и по имени называть.

– И как же мне теперь выбираться отсюда? – испуганно поинтересовался Лирон.

– Через окно сможешь, как положено любовникам, — предложила я.

– С четвертого этажа? – взвизгнул Эдвард.

– Перевелись настоящие рыцари, – вздохнула я, – что ж, можешь пока пожить в моем шкафу с платьями. Подружишься с ними. Моль распугаешь, опять же. Буду кормить тебя иногда листиками шпината.

Лирон потерял дар речи. Кажется, он принял мои слова за чистую монету.

– Я постараюсь его вывести незаметно, – снова пришел на выручку фамильяр, – Луиза, выгляни в коридор, посмотри, нет ли там кого.

Послушавшись, я оценила обстановку снаружи. Пусто и тихо. Вышла, походила немного перед дверью, потом подумала, до лестницы прогулялась. Все спокойно.

Вернувшись в комнату, отчиталась перед фамильяром.

– Пошли, – скомандовал Пумиш Лирону, – я, если что, отвлеку.

Я чувствовала горячую благодарность к этому крылатому котику. Оказывается, очень даже полезный он у меня. Ценный.

– До свидания, свет очей моих, золотая струна лиры моей, – попрощался Эдвард и попытался меня облапать, но я не далась.

– Погоди, меня не развели пока! – одернула я его.

Лирон, кажется очень удивился моему приступу целомудренности, но возражать не стал. Они с котом вышли прочь, а я осталась нервничать в ожидании. Только бы Эдвард не попался в новую ловушку по пути!

5. ГЛАВА 5

Открыв глаза следующим утром, я уже не удивилась, увидев, что с подушки меня согнал крылатый кот. Он хоть и говорящий магический помощник, но повадки у него обычные кошачьи.

За окном светало. Когда солнце в двойном комплекте, даже глубокой осенью с утра не очень-то темно.

Планы на новый день были масштабные: встреча с адвокатом и вечер в качестве спутницы Бенедикта. А как себя держать на нем, я должна понять, поговорив с Крагеном.

Бен сказал, что у него игра в какой-то там бриброк. Мне представилось, что это нечто вроде гольфа. Чем еще может себя знать развлекать? Или это карточная партия, типа бриджа. Бенедикт представлялся мне типичным британским аристократом. А Хенли – идеальным английским дворецким. Такой весь из себя: “Овсянка, сэр!”

Может у них тут и болото с собакой Баскервилей имеется. Трехголовой.

Как скоро я привыкну жить внутри декорации к историческому фильму?

Поднявшись с кровати, я пошла в туалетную комнату. И залипла у зеркала, разглядывая свою обновленную внешность. Как же это удивительно, хорошо выглядеть с утра!

Здоровый цвет гладкой молодой кожи, никакой помятости от подушки на щеке. Ни мешков под глазами, ни темных кругов.

Я внимательно присмотрелась к отражению. Да, Луиза Ренли очень сильно на меня похожа, но не как две капли воды или сестры-близнецы. Поставь рядом меня в таком же возрасте, будет целый ряд различий. И пальцы мои никогда не были такими музыкальными. Не зря я здешняя на лире играть вздумала. И ведь получалось же наверняка. Если, конечно, у них с Эдвардом в принципе доходило до репетиторства.

Страница 25